Écoutez, j'ai un million de choses à faire avant ce soir. | Open Subtitles | إستمعوا ، لدىّ مليون شئ لفعله قبل الليلة |
Mais je n'avais pas chanté avec un groupe avant ce soir... Donc... Allons-y. | Open Subtitles | لكنني لم أؤد مع فرقة قبل الليلة وهكذا، سأغني من دونها |
Désolé je suis rentré tard la nuit dernière. Y'avait tellement de choses à faire avant ce soir. | Open Subtitles | آسف لأني تأخرت بالليلة الماضية الكثير من العمل قبل الليلة |
Regarde ! Je ne peux pas savoir si cette marque était ou n'était pas là avant ce soir. | Open Subtitles | لا يمكنني المعرفة إذا تلك العلامة كانت أو لم تكن هناك قبل الليلة |
Parce que même si aucun d'eux n'avait encore entendu parler du troisième héritier avant ce soir, ils ne pouvaient pas prendre de risques. | Open Subtitles | لأن بالرغم من أنَّ لم يسمع أيٌ منهم بالوريثة الثالثة قبل الليلة |
Signez ici, mais vous ne pouvez pas être admis avant ce soir. | Open Subtitles | بوسعك توقيع الإستمارة دون حجز غرفة قبل الليلة. |
Ça ne tient qu'à vous, mais j'espérais simplement que je pourrais en voir une avant ce soir. Et aussi, que servirez-vous ? | Open Subtitles | أعني، وهذا هو تماما متروك لكم، من الواضح، كنت آمل فقط أنا يمكن رؤية واحدة قبل الليلة. |
Si vous m'aviez demandé avant ce soir, ce que je ressentais pour vous, | Open Subtitles | لو كنت قد سألتني قبل الليلة عن المشاعر التي أكنها لك |
T'as pas parlé d'elle avant ce soir et tu le sais. | Open Subtitles | لم تقل لي أي شيء عنها قبل الليلة وأعتقد أنه عن قصد |
Elle a besoin d'un bon bain avant ce soir ou sinon elle va nous casser les pieds. | Open Subtitles | يجب أن أحممها قبل الليلة وإلا ستأخذ في العويل |
N'agissez pas avant ce soir. Gardez le secret. | Open Subtitles | تذكر ليس قبل الليلة جهز لهذا فى سرية تامة بأقصى ما يمكنك |
J'avais jamais pris de flingue avant ce soir. | Open Subtitles | وحتى لم أحمل سلاح أبدًا قبل الليلة. |
Je n'avais couché avec personne depuis un an, avant ce soir. | Open Subtitles | لم أنم مع أحد منذ سنة، قبل الليلة |
avant ce soir, c'était pour moi le mec qui déambulait en chantant | Open Subtitles | قبل الليلة خلته ذلك الرجل يمشي ويغنّي: |
Il a eu plein d'occasions de le faire avant ce soir. | Open Subtitles | كانت لديه فرص عديدة ليقتلها قبل الليلة |
j'avais jamais entendu parlé des Appellaxatifs avant ce soir. | Open Subtitles | ياصديقي ! أنا حتى لم أسمع أبدا بأبيلاكستيف قبل الليلة |
Je ne l'ai jamais rencontré avant ce soir. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن قابلته قبل الليلة |
Pas avant ce soir ? | Open Subtitles | لماذا ليس قبل الليلة يا مولاى؟ |
Je ne t'attendais pas avant ce soir. | Open Subtitles | لم أتوقّع حضوركِ قبل الليلة. |
- Salut. Je pense même qu'elle voulait partir avant cette nuit. | Open Subtitles | أعتقد بأنها كانت تريد المغادرة حتي من قبل الليلة الماضية |