J'ai dû le menacer de ne pas lui botter les fesses afin de l'avoir. | Open Subtitles | كان علي ان اهدده بأني لن اركله من اجل الحصول عليها. |
J'ai dû sacrifier certains aspects de ma relation avec toi pour que des centaines voire des milliers de patients vivent | Open Subtitles | كان علي ان اضحي ببعض جوانب محدده في علاقتي معك حتى يعيش المئات والالاف من المرضى |
J'aurais dû les surveiller au lieu de boire... au lieu de voir un garçon au lac. | Open Subtitles | كان علي ان اراقبهم لا ان اسكر لا ان اواعد فتى عند البحيرة |
Désolé pour Jessica. J'aurais dû la transformer. | Open Subtitles | انا اسف بخصوص جيسكا , كيتي كان علي ان احولها |
Ça m'a brisé le coeur de devoir lui faire ça, mais Je devais donner l'exemple. | Open Subtitles | يكسر قلبي ان افعل هذا به لكن كان علي ان اجعله عبرة |
Impossible de commencer le massage car Je devais faire pression. | Open Subtitles | لم اتمكن من بدء الانعاش كان علي ان ابقي الضغط ,ايضا. |
Il fallait que je te le fasse croire, si Je devais le faire croire à la Morrigan. | Open Subtitles | كان يجب علي ان اجعلك تصدقين ذلك ان كان علي ان اجعل الـ مورغان يصدقون ذلك |
Ma compagne de cellule m'a emmerdée, et J'ai dû l'assommmer avec une Bible. | Open Subtitles | رفيقتي في الزنزانة اذتني قليلا لذلك كان علي ان اضربها بالانجيل |
J'ai dû revenir de la morgue, faire quelques recherches russes. | Open Subtitles | كان علي ان أعود من المشرحة ،والقيام ببعض البحوث الروسية |
J'ai dû jeter un œil à nos relevés bancaires hier. | Open Subtitles | ولكن بغيابه كان علي ان القي نظره على فواتير المصرف ، الليلة الماضية |
Tu lui as fracassé le crâne, J'ai dû t'arrêter. | Open Subtitles | انت لا تتذكر تحطيم راسه؟ كان علي ان ابعدك عنه انا كنت ادافع عن نفسي |
Après, J'ai dû remplir un bon de commande pour des bons de commande. | Open Subtitles | وبعد ذلك كان علي ان أملأ استمارة طلب من اجل قسم استمارات الطلبات |
J'ai dû supplier un de mes voisins de m'en prêter. | Open Subtitles | كان علي ان اطلب من جاري ان يُعيرني هذا.. |
Je ne vous ai jamais souhaité la bienvenue alors que J'aurais dû. | Open Subtitles | لم ارحب بك في الشركة وقد كان علي ان افعل |
J'aurais dû venir t'en parler, et je m'excuse de ne pas l'avoir fait, je le regretterai pour le restant de mes jours. | Open Subtitles | كان علي ان اتي لك اسفة لأني لم افعل و سأندم على هذا طيلة عمري |
J'aurais dû vous mettre au courant tout de suite. J'avais mal dormi. | Open Subtitles | كان علي ان اشعرك مسبقا بأني عانيت من ليلة سيئة |
J'aurais dû te traîner là-bas, peu importe comment, si j'avais su que c'était ta dernière chance. | Open Subtitles | كان علي ان اجرك الى هناك مهما كلف الامر لو كنت اعرف انها فرصتك الاخيرة |
Pendant que tu t'extasiais sur le Louvre, Je devais faire pipi au dessus du pipi de Spencer pour conserver l'eau ! | Open Subtitles | بينما انت كنت محاطة بمتحف اللوفر كان علي ان اتبول على بول سبينسر للحفاظ على الماء |
Je devais rétablir la paix juste pour être près de lui. | Open Subtitles | كان علي ان أتوافق معه فقط لكي أكون على مقربة منه |
Je sais, il est encore tôt, chéri, mais Il fallait que je te parle. | Open Subtitles | اعلم ان الوقت مبكر , عزيزي ولكن كان علي ان اتحدث إليك |
Il fallait que ça ait l'air cool pour que tu lâches tout et que tu me suives. | Open Subtitles | كان علي ان اجعل الامر يبدو رائعاً حتى تترك كل شيء وتأتي معي |