Si les animaux peuvent tous s'entendre, Nous aussi. | Open Subtitles | ،لو الحيوانات يمكنها التعايش معاً كذلك نحن |
Gagnant ou perdant, vous êtes payé. Nous aussi. | Open Subtitles | انت تكسب اموالا سواء فزت او خسرت كذلك نحن. |
Je sais que c'est un peu tôt mais l'orchestre est ici, et Nous aussi. | Open Subtitles | أدرك أن الوقت مبكراً لكن الأوركسترا هنا و كذلك نحن |
- Ils jouent aux salops, Nous aussi. | Open Subtitles | كلا , إن لم يلعبوا بشكل لطيف لن نفعل كذلك نحن أيضاً |
nous sommes également en bonne voie de réaliser l'OMD axé sur la réduction de la mortalité maternelle de 75 %. | UN | كذلك نحن نسير على طريق تحقيق غاية الأهداف الإنمائية للألفية المتمثلة في تخفيض معدل الوفيات النفاسية بنحو ثلاثة أرباع. |
- Nous aussi. - Tu as été gâtée ? | Open Subtitles | كذلك نحن أراهنك أنك حصلت على بعض الهدايا اللطيفة |
Nous aussi. Elle est exactement ce qu'elle prétend être. | Open Subtitles | كذلك نحن , كانت كما المفروض ان تكون |
Comme Dieu mit à l'épreuve Job, Nous aussi, nous avons été mis à l'épreuve, frères et soeurs. | Open Subtitles | .. "وكماإمتحنالرب"أيوب. كذلك نحن تحت الإمتحان أيها الإخوة والأخوات. |
- Non ? Nous aussi. Pas vrai, frérot ? | Open Subtitles | كذلك نحن ، اليس كذلك اخي الصغير؟ |
Nous aussi. Cela s'appelle une enquête criminelle. | Open Subtitles | و كذلك نحن يدعى التحقيق بجريمة قتل |
Elle mérite ce mémorial, et Nous aussi. | Open Subtitles | هي تستحق هذا التأبين و كذلك نحن |
Il est dur. Mais Nous aussi. | Open Subtitles | انه قاسي، ولكن كذلك نحن |
Elle aussi. Et Nous aussi ! | Open Subtitles | و كذلك هي و كذلك نحن |
Si ce barrage va, Nous aussi. | Open Subtitles | إذا يذهب هذا السد، كذلك نحن. |
Quand Waleran deviendra évêque, il sera plus puissant, et Nous aussi. | Open Subtitles | ، عندما يصبح (والورين) أسقفاً سوف تكون لديه سلطة أكثر كذلك نحن |
- Eh bien, Nous aussi. | Open Subtitles | -حسنا ، كذلك نحن |
Elle en tire profit et Nous aussi. | Open Subtitles | انها تستفيد و كذلك نحن |
Nous aussi ! | Open Subtitles | ـ كذلك نحن ـ فعَلاً؟ |
Je demande, c'est tout. Nous aussi. | Open Subtitles | ـ أسأل فحسب ـ و كذلك نحن |
Tu es un esprit. Nous aussi. | Open Subtitles | أنت روح و كذلك نحن |
nous sommes également attachés à la démocratie et à la bonne gouvernance. | UN | كذلك نحن ملتزمون بالديمقراطية والحكم الرشيد. |