| Colvin a dit que je l'insultais lui et tout le monde dans son domaine. | Open Subtitles | كولفين قال إنني كنت أهينه و كل من يعمل في اختصاصه |
| Les droits civils et l'ACLU décident que Colvin n'est pas le meilleur exemple et abandonnent. | Open Subtitles | قادة الحقوق المدنية و منظمة الحريات المدنية قررت ان كولفين ليست افضل من يتقدم للامام و عليها ان تتنحى |
| Si Claudette Colvin ne tombe pas enceinte, si ils étaient partis durant le printemps au lieu de huit mois plus tard, | Open Subtitles | لو لم تصبح كلاوديت كولفين حامل لو ذهبوا في الربيع بدلا من الانتظار ثمان شهور |
| Colvin a peut-être hâte de donner sa version des faits. | Open Subtitles | (كولفين) قد يكون متلهّفا لسرد جانبه من القصّة |
| On l'a identifié. Vérifie que ses empreintes correspondent à celles de Paul Koplin. | Open Subtitles | الجثة الاخرى لدينا هويتها اسمه بول كولفين |
| Colvin est convoité par la Division 1 qui s'intéresse aux meilleurs joueurs du pays. | Open Subtitles | (كولفين) صاحب الأمكانيات العالية الذي لفت إنتباه أكبر البرامج في هذه البلاد. |
| Cam Colvin a renvoyé la balle à Kelly. | Open Subtitles | أعادة (كام كولفين) تمرير الكرة إلى (كيلي). |
| Sans Cam Colvin et Terrance Kelly, c'est lui, l'équipe. | Open Subtitles | عندما (كام كولفين) و(تيرنس كيلي) يختفيان، إنه يصبح الفريق بأكمله. |
| Assez longtemps pour moi pour savoir que le fameux charme de Teresa Colvin est sur le point d'être libéré. | Open Subtitles | فترة كافية لأعرف أن سحر (تيريزا كولفين) المشهور سيظهر |
| Vous êtes en direct avec Teresa Colvin. Je sais. | Open Subtitles | أنت الآن على الهواء مع حضرة المشرفة (تيريزا كولفين) |
| T'étais là avant Colvin, tu devrais savoir. | Open Subtitles | أتعلم يا (كيفير)، أنت هنا من قبل (كولفين) أو (راي) |
| Colvin, j'ai l'impression que la criminalité est en baisse dans le district ouest. | Open Subtitles | أيها الرائد (كولفين) ، أنا متؤثر بانخفاض معدل الجريمة في الجهة الغربية |
| Mais elle est plus là, major Colvin. | Open Subtitles | حسنا ، لقد غادرت الغرفة أيها الرائد (كولفين) |
| Le major Colvin n'a plus le recul nécessaire pour commander. | Open Subtitles | الرائد (كولفين) فقدَ المنظور الأساسي... الذي تتطلّبه القيادة |
| Soit Colvin retourne voir son indic, soit on reste sur cette adresse. | Open Subtitles | إما أن يعود (كولفين) للمُخبِر أو سنراقب هذا العنوان لفترة |
| De la façon dont Colvin, sous la pression, s'est égaré. | Open Subtitles | وكيف أن (كولفين) حاد عن الطريق جرّاء تعرّضه للضغط |
| Quand vous avez entendu parler des bons résultats de Colvin, vous m'avez envoyé balader. | Open Subtitles | لكنك سمعت عن إنخفاض معدّل (الجُنح في دائرة (كولفين وطردتني |
| - Oui, Colvin. - Major, c'est pour demain matin. | Open Subtitles | (نعم ، (كولفين - أجل أيها الرائد ، ستكون أنت الأول - |
| Lls sont un peu occupés ce soir, avec le merdier de Bunny Colvin. | Open Subtitles | - إنهم مشغولون قليلا بغلق (عملية (كولفين |
| Ali est parti après avoir tué M. Koplin. | Open Subtitles | لقد غادر سيد علي بعد قتل كولفين |
| Ali s'est octroyé le droit de me kidnapper et de tuer Paul Koplin devant moi. | Open Subtitles | وسيد علي اختطفنى انا وبول كولفين |