"لئيماً" - Translation from Arabic to French

    • méchant
        
    • mean
        
    C'était un garçon méchant, et c'est devenu un homme méchant. Open Subtitles لقَد كانَ صبياً لئيماً و أصبحَ رجُلاً لئيماً
    Quand vous disiez que votre agent de probation avait été méchant, comment vous êtes-vous senti ? Open Subtitles إذن، عندما تقول أن شرطي اطلاق السراح كان لئيماً معك من قبل كيف يشعرك هذا؟
    Je suis sûr. Merci. C'était méchant. Open Subtitles نعم، أنا مُتأكّد، شُكراً لكِ، كان ذلك لئيماً.
    J'aurais pas dû être aussi méchant. Ce n'est pas ta faute, tu n'as rien fait de mal. Open Subtitles كان لا يجب أن أكون لئيماً معكِ، لم يكن ذنبك، لم يكن قط
    - L'autre soir, il était pas si mean que ça. Open Subtitles في المباراة الأخيرة لم يكن لئيماً
    J'étais méchant et cupide, je volais et je blessais beaucoup de gens. Open Subtitles كنت لئيماً و جشعاً و سرقت و آذيت الكثيرين
    Et il était si méchant avec les conducteurs de taxis mais de façon cool. Open Subtitles وهو كان لئيماً جداً مع سائقي الاجرة بطريقة جميلة
    Ça peut paraitre méchant à dire, mais si la Corée du Nord fait une liste de cibles, Open Subtitles قد يبدو هذا لئيماً لكن إن كانت كوريا الشمالية تصنف أهدافها,
    Ça te semblera méchant, mais je les trouve un peu répugnantes. Et effrayantes... Open Subtitles يبدو لئيماً, لكنني أجدهم مفزعين ومخيفين ومقرفين
    Ouais, je me suis fait dégagé d'un groupe de cloches, pour avoir été méchant avec les enfants. Open Subtitles أجل، طُردت من فرقة للأجراس لأنني كنتُ لئيماً مع الأطفال
    Le secret avec les nanas, c'est d'être juste assez méchant pour qu'elles te reviennent. Open Subtitles أن تكون لطيفاً و لئيماً معهم بنفس الدرجة من أجل أن تجلعهم يستلطفونك مجدداً
    C'était naturel d'être méchant avec les animaux. Open Subtitles كنت أقدم أحد عاداتي الطبيعية وهي أن أكون لئيماً مع الحيوانات
    méchant, non. Mais tu peux être dur avec les gens. Open Subtitles لم تكن لئيماً لكنك ناقد لاذع مع الناس
    Vous êtes si méchant parfois. Open Subtitles أنت لا تدرك كم من الممكن أن تصير لئيماً في بعض الأوقات
    J'ai l'argent. Vraiment. Mais ne soyez pas méchant. Open Subtitles النقود معي، إنها معي حقاً فلا تكن لئيماً معي
    Vous savez que ça me rend méchant et effrayant. Open Subtitles تعرفون أن مفعوله يجعلني لئيماً ومخيفاً.
    Il est devenu méchant. Open Subtitles لقد أصبح فقط لئيماً جداً وثم ..
    Nous étions, je ne sais pas, 10, ou 11, et il y avait ce gosse en classe, toujours méchant, qui s'en prenait é nous. Open Subtitles لقد كنا بعمر ... لا أعرف 10 أو 11 و لقد كان هنا فتى في الصف دوماً لئيماً معنا ......
    Tu es en train de redevenir méchant. Open Subtitles لقد بدأت تصبح شخصاً لئيماً مرة أخرى
    - Inutile d'être méchant. Open Subtitles ليس عليك أن تكون لئيماً You're hard to forget.
    ♪ Why you gotta be so meanOpen Subtitles * لماذا عليك أن تكون لئيماً جداً؟ *

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more