"لدعم شبكة" - Translation from Arabic to French

    • l'appui des activités du Réseau
        
    • visant à appuyer le réseau
        
    • à l'appui du Réseau
        
    • aux fins d'appui au réseau
        
    • disponibles pour appuyer le réseau
        
    • pour l'appui au Réseau
        
    • pour renforcer le réseau
        
    Fonds général de contributions volontaires à l'appui des activités du Réseau régional informel ONU-ONG UN صندوق التبرعات الاستئماني العام لدعم شبكة الأمم المتحدة الإقليمية غير الرسمية للمنظمات غير الحكومية
    Fonds général de contributions volontaires à l'appui des activités du Réseau régional informel ONU-ONG UN الصندوق الاستئماني العام للتبرعات لدعم شبكة الأمم المتحدة الإقليمية غير الرسمية للمنظمات غير الحكومية
    Fonds d'affectation spéciale visant à appuyer le réseau de formation écologique supérieur, en Asie et dans le Pacifique UN الصندوق الاستئماني لدعم شبكة التدريب البيئي في المرحلة الجامعيـــة فــي آسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    Fonds d'affectation spéciale visant à appuyer le réseau de formation écologique supérieur, en Asie et dans le Pacifique UN الصندوق الاستئماني لدعم شبكة التدريب البيئي في المرحلة الجامعيـــة فــي آسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    Fonds général de contributions volontaires à l'appui du Réseau régional informel ONU-ONG UN الصندوق الاستئماني العام للتبرعات لدعم شبكة الأمم المتحدة الإقليمية غير الرسمية للمنظمات غير الحكومية
    i) Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins d'appui au réseau de formation postscolaire à l'écologie en Asie et dans le Pacifique (financé par le Gouvernement danois); UN `1` الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لدعم شبكة التدريب البيئي على المستوى الثالث في منطقة آسيا والمحيط الهادئ (بتمويل من الحكومة الدانمركية)؛
    - CD/NTB/WP.289, daté du 17 janvier 1996, soumis par la délégation de Cuba, intitulé'Réponses au questionnaire sur les moyens disponibles pour appuyer le réseau radiologique du Système de surveillance international (SSI)'. UN - CD/NTB/WP.289، المؤرخة ٧١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١، المقدمة من وفد كوبا، المعنونة " قائمة الموارد لدعم شبكة النويدات المشعة في نظام الرصد الدولي " .
    Fonds d'affectation spéciale pour l'appui au Réseau régional informel ONU-ONG UN الصندوق الاستئماني لدعم شبكة الأمم المتحدة الإقليمية للمنظمات غير الرسمية وغير الحكومية
    L'UNPOS a également fourni du matériel pour renforcer le réseau de transmissions radio de la police somalienne. UN وقدم مكتب الأمم المتحدة السياسي في الصومال أيضا معدات اتصال لدعم شبكة الاتصالات اللاسلكية التابعة للشرطة الصومالية.
    Fonds général de contributions volontaires à l'appui des activités du Réseau régional informel ONU-ONG UN الصندوق الاستئماني العام للتبرعات لدعم شبكة الأمم المتحدة الإقليمية غير الرسمية للمنظمات غير الحكومية
    9. Fonds général de contributions volontaires à l'appui des activités du Réseau régional informel Organisation des Nations Unies-organisations UN 9 - الصندوق الاستئماني العام للتبرعات لدعم شبكة الأمم المتحدة الإقليمية غير الرسمية للمنظمات غير الحكومية
    Fonds général de contributions volontaires à l'appui des activités du Réseau régional informel ONU-ONG UN صندوق التبرعات الاستئماني العام لدعم شبكة الأمم المتحدة الإقليمية غير الرسمية للمنظمات غير الحكومية
    Fonds général de contributions volontaire à l'appui des activités du Réseau régional informel ONU-ONG UN الصندوق الاستئماني لدعم شبكة الأمم المتحدة الإقليمية للمنظمات غير الرسمية وغير الحكومية
    8. Fonds général de contributions volontaires à l'appui des activités du Réseau régional informel Organisation des Nations Unies-Organisations non gouvernementales. UN 8 - الصندوق الاستئماني العام للتبرعات لدعم شبكة الأمم المتحدة الإقليمية غير الرسمية للمنظمات غير الحكومية.
    Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique visant à appuyer le réseau de formation de niveau tertiaire à l'écologie en Asie et dans le Pacifique (NETTLAP) (financé UN الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لدعم شبكة التدريب البيئي على المستوى الثالث في منطقة آسيا والمحيط الهادئ (بتمويل من الحكومة الدانمركية)
    DN - Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique visant à appuyer le réseau de formation en matière d'environnement au niveau tertiaire dans la région de l'Asie et du Pacifique (NETTLAP) (financé par le Gouvernement danois); UN (ب) DN - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لدعم شبكة التدريب البيئي على المستوى الثالث في منطقة آسيا والمحيط الهادئ (بتمويل من الحكومة الدانمركية) ؛
    Document relatif au Fonds général de contributions volontaires à l'appui du Réseau IRENE UN الوثيقة المتعلقة بالصندوق الاستئماني العام للتبرعات لدعم شبكة الأمم المتحدة الإقليمية غير الرسمية للمنظمات غير الحكومية
    Elle travaille avec la CESAP à l'appui du Réseau d'experts des Nations Unies pour le commerce sans papier en Asie-Pacifique et élabore actuellement une stratégie en vue d'un système de transport intelligent. UN وتعمل مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ لدعم شبكة الأمم المتحدة لخبراء التجارة اللاورقية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وهي بصدد وضع استراتيجية من أجل نظام نقل ذكي.
    Document relatif au Fonds général de contributions volontaires à l'appui du Réseau IRENE (E/C.2/2005/CRP.8) UN وثيقة تتعلق بالصندوق الاستئماني لدعم شبكة الأمم المتحدة الإقليمية غير الرسمية للمنظمات غير الحكومية، (E/C.2/2005/CRP.8)
    i) Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique aux fins d'appui au réseau de formation postscolaire à l'écologie en Asie et dans le Pacifique (financé par le Gouvernement danois); UN `1` الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لدعم شبكة التدريب البيئي على المستوى الثالث في منطقة آسيا والمحيط الهادئ (بتمويل من الحكومة الدانمركية)؛
    - CD/NTB/WP.289, daté du 17 janvier 1996, soumis par la délégation de Cuba, intitulé " Réponses au questionnaire sur les moyens disponibles pour appuyer le réseau radiologique du Système de surveillance internationale (SSI) " . UN - CD/NTB/WP.289، المؤرخة ٧١ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١، المقدمة من وفد كوبا، المعنونة " قائمة الموارد لدعم شبكة النويدات المشعة في نظام الرصد الدولي " .
    Fonds d'affectation spéciale pour l'appui au Réseau régional informel ONU-ONG UN الصندوق الاستئماني لدعم شبكة الأمم المتحدة الإقليمية غير الرسمية للمنظمات غير الحكومية
    Station de télécommunication par satellite installée au quartier général intégré pour renforcer le réseau informatique et télématique de la mission UN محطة ساتلية محورية واحدة في مقر البعثة المتكامل لدعم شبكة البعثة العمومية لتكنولوجا المعلومات والاتصالات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more