| Les marins en mer rêvaient de compagnie féminine. | Open Subtitles | اي بحار عالق بالبحر سيكون يائس لرفقة نسائية |
| Il avait besoin de compagnie mûre, et mes dames d'un visage jeune. | Open Subtitles | إحتاج لرفقة ناضجة و سيداتي إحتجن لوجه جديد |
| Bon, juste pour être claire, je vous ai demandé de sortir boire un verre pour parler, pas pour être en compagnie d'un homme. | Open Subtitles | حسناً, لكي أكون صريحةً دعوتُك لكي نتحدث ليس لأنني بحاجة ماسة لرفقة الذكور |
| Les gars, Carol est paniquée. Elle a besoin de compagnie. | Open Subtitles | مرحباً يا رفاق، (كارول) مرتعبة إنها تحتاج لرفقة |
| Mes amis et moi avons besoin d'un peu de compagnie féminine. | Open Subtitles | أنا وأصدقائي هنا نحتاج لرفقة نسائية |
| La compagnie de votre femme me plaît de plus en plus à chaque rencontre. | Open Subtitles | بكل لقاء يزداد حبي لرفقة زوجتك. |
| Ça lui fera de la compagnie. | Open Subtitles | متأكدة أنهُ يحتاج لرفقة. |
| J'avais vraiment besoin de compagnie. De rien. | Open Subtitles | شكرا لكِ لأني بحاجة لرفقة |
| Si je vais en prison, tu auras besoin de compagnie. | Open Subtitles | إن ذهبت للسجن... ستحتاج لرفقة ما |
| Je ne suis pas d'humeur à avoir de la compagnie. | Open Subtitles | -لستُ بمزاج لرفقة . |
| J'ai pensé que vous apprécieriez un peu de compagnie. | Open Subtitles | -ارتأيتك بحاجة لرفقة . |