Elle pleurait, et j'ai pensé à me rappeler de l'importance de la contraception. | Open Subtitles | لقد كانت تبكي بشدة وارتأيت أنهما قد ينتفعان من تذكير لأهمية وسائل الحماية |
Elle pleurait parce qu'on savait pas pourquoi notre père était parti ni pourquoi il avait fait ça. | Open Subtitles | ولم تكن تريد أن تسمع الكلام. لقد كانت تبكي لأنني لم نعلم لما والدنا رحل. أو لماذا فعل مافعل. |
- Rappelle-toi. Elle pleurait, elle voulait aller à ma voiture. | Open Subtitles | لقد أتت الي في الحانة، لقد كانت تبكي لقد أرادت الذهاب إلى سيارتي |
- Mon Dieu, Elle pleurait ! | Open Subtitles | يا إلهي يا إلهي ، لقد كانت تبكي ، يا إلهي |
Elle pleure et prie depuis que tu es partie. | Open Subtitles | لقد كانت تبكي و تصلي منذ مغادرتك |
Elle a pleuré. | Open Subtitles | -لم يلمسها أحد لقد كانت تبكي |
Attends, elle était bouleversée à ce point ? Elle pleurait ? | Open Subtitles | انتظر لحظة لقد كانت غاضبة لهذه الدرجة لقد كانت تبكي |
Elle pleurait à cause de ce que tu lui as dit. | Open Subtitles | لقد كانت تبكي بشدة لأنكِ قلتِ لها. |
C'est urgent. Elle pleurait. | Open Subtitles | قالت انه امر عاجل لقد كانت تبكي |
Elle pleurait. | Open Subtitles | كلا كلا لقد كانت تبكي |
- Que faisait Mme Yarrow ? Elle pleurait. | Open Subtitles | نعم، لقد كانت تبكي |
Elle pleurait toutes les larmes de son corps, ok? | Open Subtitles | لقد كانت تبكي بشدة, حسناً ؟ |
Il était énervé, Elle pleurait... | Open Subtitles | لقد كان غاضبا لقد كانت تبكي |
Elle pleurait, et j'étais pressée. | Open Subtitles | لقد كانت تبكي وكنت مستعجلة |
Elle pleurait. | Open Subtitles | لقد كانت تبكي |
Elle pleurait. | Open Subtitles | لقد كانت تبكي |
Elle pleurait. | Open Subtitles | لقد كانت تبكي |
Elle a pleuré. | Open Subtitles | لقد كانت تبكي |