"لقد لعبت" - Translation from Arabic to French

    • J'ai joué
        
    • Je jouais
        
    • Tu as joué
        
    • ont joué
        
    • Tu as fait
        
    • a joué
        
    • Tu t'es
        
    • Tu jouais
        
    • avez joué
        
    Tu es Combi Murphy ? J'ai joué dans ce match. Open Subtitles انتِ مورفي المتعرق لقد لعبت في تلك المباراة
    Il joue du piano, J'ai joué du clavier à la Fac Open Subtitles أم، يلعب البيانو. لقد لعبت لوحات المفاتيح في الكلية.
    En outre, J'ai joué ma dernière main ici. Open Subtitles الى جانب ذلك، لقد لعبت مشاركتي الاخيرة هنا
    Je jouais un arbre et j'ai été hué. Open Subtitles أماه، لقد لعبت دور شجرة ومع هذا أطلق الناس صيحات أستهجان عليّ
    Tu as joué au basket au collège. Open Subtitles لقد لعبت الكره في المدرسه لماذا أستقلت ؟
    Au cours des cinq dernières décennies, les institutions de Bretton Woods ont joué un rôle essentiel dans les domaines monétaire et financier. UN لقد لعبت مؤسسات بريتون وودز خلال العقود الخمسة الماضية دورا رئيسيا في مجالي النقد والتمويل.
    Tu as fait deux ans de lacrosse et abandonné. Open Subtitles حسنا، لقد لعبت سنتين في فريق اللاكروس وتركته.
    Depuis sa création i1 y a 62 ans, l'ONU a joué un rôle unique au service de la cause de la paix et du développement de l'humanité. UN لقد لعبت الأمم المتحدة خلال أعوامها الاثنين والستين دروا لا غنى عنه في دعم حق البشرية في السلام والتنمية.
    J'ai joué beaucoup d'avocats, donc je lui donnais pleins de conseils. Open Subtitles لقد لعبت دور المحامي كثيراً لذلك كنت أقدم لها الكثير من النصائح
    J'ai joué son personnage comme une chatte en chaleur. Open Subtitles أعني، لقد لعبت لها مثل القط كيتي في الحرارة.
    J'ai joué au ballon des milliers de fois avec eux. Open Subtitles لقد لعبت دودجبل مليون مرة مع هذه يتغوط قليلا.
    J'ai joué ce morceau.... un million de fois, et ce n'est pas censé ressembler à ça. Open Subtitles لقد لعبت هذه.. مليون مرة ولم يكن من المفترض أن تبدو هكذا
    Non. J'ai joué avec toi assez de fois pour te laisser t'en tirer ainsi. Open Subtitles كلا، لقد لعبت معك لمرات عديدة لأجعلك تستمر بذلك
    J'ai joué aux échecs et mes adversaire n'essayaient pas de me tuer. Open Subtitles لقد لعبت الشطرنج، ولكنّني لم أُواجه منافساً يحاول قتلي
    J'ai joué avec la petite, j'ai regardé la télé, lu quelques magazines, je lui ai donné son jus de fruits, et elle est allée au lit. Open Subtitles لقد لعبت مع الطفلة وشاهدنا التلفاز وقرأنا بعض القصص وأعطيتها بعض العصير ,وبعد ذلك ذهبت للفراش لتنام
    J'ai joué au basket, et un peu au base-ball. Open Subtitles لقد لعبت بعضاً من كرة السلة وبعضاً من البيسبول
    Non, je n'ai pas de père. Je jouais avec ma mère. Open Subtitles لم يكن لدي أباً ، لقد لعبت مع والدتي
    Petit, Je jouais celui qui est à gauche. Open Subtitles عندما كنت أشب عن الطوق، لقد لعبت واحد على أقصى اليسار.
    Tu as joué une tomate et le budget a doublé car tu voulais pas t'asseoir. Open Subtitles لقد لعبت دور طماطة لـ30 ثانية، ثم قرروا تغيير الجدول لأنك رفضت الجلوس
    Les femmes ont joué un rôle fondamental dans les changements démographiques intervenus au cours des dernières décennies; la réduction spectaculaire du taux de natalité a eu une influence positive sur le développement économique et social. UN وأضافت لقد لعبت المرأة دورا أساسيا في التغيرات الديموغرافية التي حدثت في العقود القليلة الماضية ويمثل الخفض الجذري في معدلات المواليد أثرا إيجابيا على التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    Tu as fait du football au lycée. Open Subtitles لقد لعبت كرة القدم في ثانويتك.
    Depuis qu'il est devenu Membre des Nations Unies, mon pays a joué un rôle actif et a contribué aux réalisations dont l'Organisation peut être fière. UN لقد لعبت بلادي منذ انضمامها الى اﻷمم المتحدة دورا نشطا، وساهمت في اﻹنجازات التي تفخر اﻷمم المتحدة بتحقيقها وستساهم فيما تسعى المنظمة الى القيام به في المستقبل.
    Tu t'es vraiment décarcassé. Je suis fier de toi. Open Subtitles لقد لعبت في المرمى أنا فخور بك يا بني
    Tu jouais si bien, tom Open Subtitles لقد لعبت بشكل جميل سابقاً، يا توم
    En premier c'est Archie Yates. Mr Yates, vous avez joué au football avec Mr Desai. Open Subtitles الذي وصل اولا هو ارتشي ياتس. سيد ياتس لقد لعبت كرة القدم مع السيد ديساى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more