| Peut-être que je n'ai pas lu attentivement la demande de permission Mais où exactement allez-vous les emmener ? | Open Subtitles | ربما لم أقرأ ورقة الإذن بوضوح لكن إلى أين ستأخذهم بالضبط؟ |
| ..Mais où ces gens-là iront-ils, s'ils perdent leurs maisons ? A la mer ? | Open Subtitles | لكن إلى أين سيذهب هؤلاء الناس إذا فقدوا بيوتهم؟ |
| Comme tu l'as dit, nous ne faisons pas vraiment ça, et je ne pourrais jamais le faire, Mais où vas-tu? | Open Subtitles | مثلما قلت، نحن لا نفعل ذلك، ولن نفعل ذلك أبداً، لكن إلى أين ستذهب؟ |
| Ce n'est pas que je me plaigne, Mais où exactement m'emmenez-vous ? | Open Subtitles | أنا لا أشتكي، لكن إلى أين تأخذيني بالضبط؟ |
| Mais où je vais ? | Open Subtitles | لكن إلى أين أذهب؟ |
| - Je vais prendre cette action. - Mais où allons-nous? | Open Subtitles | ـ سأتولى فعل هذا ـ لكن إلى أين نذهب؟ |
| Mais où est-elle allée ? | Open Subtitles | لكن إلى أين ذهبت؟ |
| Mais où va-t-on aller ? | Open Subtitles | لكن إلى أين سنذهب؟ |
| Mais où allez vous ? | Open Subtitles | لكن إلى أين تذهب؟ |
| Bien, nous serons rapide, Mais où nous téléporter? | Open Subtitles | -حسناً، سَنَكُون سريعين، لكن إلى أين سينقلنا الاشعاع؟ |
| Oui, mais... où est-ce que vous allez avec cette caméra ? | Open Subtitles | -بالطبع , لكن إلى أين تسيرون مع هذه الكاميرا ؟ |
| Mais où ça t'a mené ? Où ça nous a menés ? | Open Subtitles | لكن إلى أين أوصلك هذا إلى أين أوصلنا ؟ |
| Mais où, par exemple ? | Open Subtitles | لكن إلى أين ، على سبيل المثال ؟ |
| Excusez-moi, Mais où allons-nous ? | Open Subtitles | اُعذرينيّ يا سيدتيّ لكن إلى أين نذهب ؟ |
| - D'accord. - Mais où va-t-on ? | Open Subtitles | و لكن إلى أين نحن ذاهبون ؟ |
| Je dois partir d'ici ! Mais où iriez-vous ? | Open Subtitles | لكن إلى أين ستذهبين؟ |
| - Mais où va-t-on aller ? | Open Subtitles | لكن إلى أين سنذهب؟ |
| Mais... mais... Où allez-vous ! | Open Subtitles | لكن, إلى أين تذهبون ؟ |
| Mais où vais-je aller ? | Open Subtitles | لكن إلى أين سيذهب أنا؟ |
| - Mais où allons-nous ? | Open Subtitles | لكن إلى أين سنذهب ؟ |