"لمتعاطي المخدِّرات" - Translation from Arabic to French

    • usagers de drogues
        
    • consommateurs de drogues
        
    • des toxicomanes
        
    • les consommateurs
        
    • usagers problématiques
        
    L'Asie centrale était aussi la sous-région présentant la plus forte prévalence d'usagers de drogues par injection. UN كما كانت آسيا الوسطى المنطقة دون الإقليمية التي يوجد فيها أعلى معدّل انتشار لمتعاطي المخدِّرات بالحقن.
    Le nombre estimé d'usagers problématiques de drogues et d'usagers de drogues par injection dans le monde est resté stable ces dernières années. UN وقد بقيت التقديرات العالمية لمتعاطي المخدِّرات الإشكاليين ومتعاطي المخدِّرات بالحقن مستقرة في السنوات الأخيرة.
    Quel est le nombre estimé d'usagers de drogues par injection infectés? UN ما هو العدد التقديري لمتعاطي المخدِّرات بالحَقْن المصابين بكل نوع
    En chiffres absolus, la Chine, les États-Unis, la Fédération de Russie et le Pakistan comptent ensemble pour 62 % du nombre mondial d'usagers de drogues par injection vivant avec le VIH. UN ومن حيث الأعداد المطلقة، بلغ نصيب الاتحاد الروسي وباكستان والصين والولايات المتحدة مجتمعة زهاء 62 في المائة من المجموع العالمي لمتعاطي المخدِّرات بالحقن المصابين بفيروس الأيدز.
    L'UNODC a également appuyé la création à Kaboul d'une unité médicale et d'un programme de traitements par agonistes opioïdes à l'intention des consommateurs de drogues par injection. UN ودعم المكتبُ أيضا إنشاء وحدة طبية وبرنامج للعلاج بالاستعانة بمواد ناهضة ذات خواص أفيونية لمتعاطي المخدِّرات بالحقن في كابول.
    Au Myanmar, l'ONUDC a renforcé les capacités du réseau national d'usagers de drogues. UN وفي ميانمار، قام المكتب ببناء قدرات الشبكة الوطنية لمتعاطي المخدِّرات.
    Ces sous-régions représentent 25 % du nombre total estimé des usagers de drogues par injection. UN وتمثِّل هذه المناطق دون الإقليمية ما نسبته 25 في المائة من العدد التقديري الإجمالي لمتعاطي المخدِّرات بالحقن.
    Estimation du nombre et de la prévalence des usagers de drogues par injection, 2011 UN العدد التقديري لمتعاطي المخدِّرات بالحقن ومعدّل انتشارهم، 2011
    En nombre effectif de consommateurs, la Chine, les États-Unis et la Fédération de Russie représentent à eux trois près de la moitié des usagers de drogues par injection dans le monde. UN ومن حيث الأعداد الفعلية لمتعاطي المخدِّرات بالحقن، بلغ نصيب الاتحاد الروسي والصين والولايات المتحدة معاً قُرابة نصف عدد أولئك المتعاطين على نطاق العالم.
    La plus forte prévalence d'usagers de drogues par injection vivant avec le VIH se trouve en Asie du Sud-Ouest, puis vient l'Europe orientale et du Sud-Est. UN وكانت أعلى نسبة انتشار لمتعاطي المخدِّرات بالحقن المصابين بفيروس الأيدز من نصيب جنوب غرب آسيا، يليه شرق أوروبا وجنوب شرقها.
    Si votre pays tient un registre des usagers de drogues, quel en est le nombre estimé pour chacune des drogues ci-après? UN إذا كان لدى بلدكم سجل لمتعاطي المخدِّرات، فما هو العدد التقديري لمتعاطي المخدِّرات المسجلين بالنسبة لكل عقار من العقاقير التالية؟
    23. Avez-vous des données relatives au nombre total d'usagers de drogues par injection dans votre pays? UN متعاطو المخدِّرات بالحَقْن 23- هل لديكم بيانات عن العدد الإجمالي لمتعاطي المخدِّرات بالحَقْن في بلدكم؟
    39. Avez-vous une estimation du pourcentage des usagers de drogues par injection atteints de l'une des infections mentionnées à la question 38? UN 39- هل لديكم أي تقديرات للنسبة المئوية لمتعاطي المخدِّرات بالحَقْن المصابين بأي من الأمراض المذكورة في السؤال 38؟
    68. Quelle est la proportion estimée d'usagers de drogues ayant besoin de traitement qui reçoivent actuellement un traitement dans votre pays? UN 68- ما النسبة المقدرة لمتعاطي المخدِّرات المحتاجين إلى العلاج الذين يخضعون في الوقت الراهن للعلاج في بلدكم؟
    Si votre pays tient un registre des usagers de drogues, quel en est le nombre estimé pour chacune des drogues ci-après? UN إذا كان لدى بلدكم سجل لمتعاطي المخدِّرات، فما هو العدد التقديري لمتعاطي المخدِّرات المسجلين بالنسبة لكل عقار من العقاقير التالية؟
    21. Avez-vous des données relatives au nombre total d'usagers de drogues par injection dans votre pays? UN متعاطو المخدِّرات بالحَقْن 21- هل لديكم بيانات عن العدد الإجمالي لمتعاطي المخدِّرات بالحَقْن في بلدكم؟
    36. Avez-vous une estimation du pourcentage des usagers de drogues par injection atteints de l'une des infections mentionnées à la question 35? UN 36- هل لديكم أي تقديرات للنسبة المئوية لمتعاطي المخدِّرات بالحَقْن المصابين بأي من الأمراض المذكورة في السؤال 35؟
    64. Quelle est la proportion estimée d'usagers de drogues ayant besoin de traitement qui reçoivent actuellement un traitement dans votre pays ? UN 65- ما النسبة المقدرة لمتعاطي المخدِّرات المحتاجين إلى العلاج الذين يخضعون في الوقت الراهن للعلاج في بلدكم؟
    64. Il n'y a pas eu ces dernières années d'augmentation notable du nombre estimatif de consommateurs de drogues illicites dans le monde. UN 64- لم تشهد السنوات الأخيرة زيادة يُعتد بها في العدد التقديري لمتعاطي المخدِّرات غير المشروعة على الصعيد العالمي.
    g) Activités ciblées d'information, d'éducation et de communication pour les consommateurs de drogues injectables et leurs partenaires sexuels; UN (ز) توفير المعلومات والتثقيف والتواصل على نحو موجّه لمتعاطي المخدِّرات بالمحاقن وشركائهم في المعاشرة الجنسية؛
    53. En Érythrée, le traitement des toxicomanes était assuré en coopération avec le service de lutte contre la drogue par l'hôpital psychiatrique St. Mary, qui relève du Ministère de la santé. UN ٥٣- وفي إريتريا، توفَّر خدمات العلاج لمتعاطي المخدِّرات بالتعاون مع وحدة إنفاذ قوانين المخدِّرات عن طريق مستشفى الطب النفسي سانت ماري التابع لوزارة الصحة.
    Les plantes femelles ont une teneur plus élevée en substances psychoactives et leurs produits sont plus attrayants pour les consommateurs. UN وتحتوي النبتات الأنثوية على نسبة أعلى من المواد ذات التأثير النفساني ومنتجاتها أكثر جاذبية لمتعاطي المخدِّرات.
    Ce chiffre représente entre 12 et 30 % du nombre estimé d'usagers problématiques dans le monde. UN ويمثل هذا العدد بين 12 و30 في المائة من العدد المقدَّر لمتعاطي المخدِّرات الإشكاليين في العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more