Ce chant de résurrection vient de l'antique grimoire des vampires! | Open Subtitles | تراتيل الانبعاث كانت من كتاب قديم لمصاصي الدماء |
Il y a eu pas mal d'attaques de jeunes vampires. | Open Subtitles | هناك عدة هجمات لمصاصي الدماء الوليدين بالآونة الأخيرة. |
Votre ami a besoin d'un psychiatre, pas d'un tueur de vampires. | Open Subtitles | ان صديقكم يحتاج اطبيب نفسي لا لقاتل لمصاصي الدماء |
Les Accords interdisent de tuer des humains, mais pas de faire brûler des vampires. | Open Subtitles | اتفاقات قد تحظر قتل البشر، ولكن لا يقولوا شيئ حول حرق الشمس لمصاصي الدماء |
C'était trop vampire Weekend et "Avatar" à l'intérieur. | Open Subtitles | جميع ما هناك من عطلة الأسبوعية لمصاصي الدماء ، وصور أفتار |
C'est la réunion de midi des petits vampires. | Open Subtitles | هذا هو الأجتماع المسائي لمصاصي الدماء الأولاد |
Les fées sont comme de l'herbe à chat pour vampires. | Open Subtitles | الجن كالنعناع البري بالنسبة لمصاصي الدماء |
Me sentant trahie, je me suis alliée aux vampires contre les sorcière qui m'avaient menti, mais ce soir, je dis que nous devons laisser le passé au passé. | Open Subtitles | لشعوري بالغدر، انضممت لمصاصي الدماء ضد السحرة الذين كذبوا عليّ. لكنّي أقول الليلة: ما فات قد مات. |
- Si nous pouvons obtenir cette à se produire dans la nature, alors ce bug peut oblitérer "centrale les vampires système nerveux. | Open Subtitles | لو تمكنا من نشر هذا الشيء ستقوم هذه الحشرة بمحو الجهاز العصبي المركزي لمصاصي الدماء |
L'amendement sur le droit des vampires n'est pas passé au Congrés | Open Subtitles | حقوق التعديل لمصاصي الدماء لا يُمكن ان تُمرر في الكونجرس, |
Le Dieu du Sang? Ce sont des contes de fée pour les petits vampires. | Open Subtitles | هذه ليست سوى قصة خرافية لمصاصي الدماء أمثالك |
Il a la croix et un gros nid... d'enculés de vampires. comme jamais vu. | Open Subtitles | الآن حَصلَ على الصليبِ، وأكبر عُشُّ لمصاصي الدماء لم يعرف من قبل |
Pas de vampires portant des boîtes? | Open Subtitles | لا وجود لمصاصي الدماء الذين ينقلون الصناديق ؟ |
Cet arriviste a fait plus de tort aux vampires que n'importe quelle tueuse. | Open Subtitles | كلي الشهرة, فعل المزيد من لأذى لمصاصي الدماء يفوق أي مبيدة |
On peut donc oublier les taudis habituels des vampires. | Open Subtitles | ويعني ذلك أنه علينا أن نستبعد المقالب العادية لمصاصي الدماء |
Le pauvre Spike va alimenter I'imaginaire des vampires. | Open Subtitles | سبايك المسكين لقد أصبح حكاية تحذيرية لمصاصي الدماء، أليس كذلك؟ |
C'est un jeu concernant des vampires qui ont faim? Je devrai accepter qu'il le lise ou quoi? | Open Subtitles | هل هي عن ألعاب لمصاصي دماء جائعين؟ هل أدعه يقرؤها؟ |
J'organise pas de fête sur le thème des vampires, déjà vu ! | Open Subtitles | حسنا، أنا آسفة للغاية. أنا لن أقيم حفلا لمصاصي الدماء، |
FESTIVAL DES vampires Bon, profitez bien de votre repas gratuit. Euh, de votre séjour parmi les vampires! | Open Subtitles | حسنا , يا اولاد استمتعوا بالغداء المجاني اعني , بوقتكم هنا فى بالوزا لمصاصي الدماء |
La colo vampire où j'allais, petit. | Open Subtitles | ها نحن هنا أنه المخيم الصيفي لمصاصي الدماء أتيت إلى هنا عندما كنت طفل |
Tu sais que ma mère est à la recherche d'un vampire rôdeur ? | Open Subtitles | أعلمت أن أمي كانت تبحث عن صائد لمصاصي الدماء؟ |