"لنذهب من هنا" - Translation from Arabic to French

    • Partons d'ici
        
    • Sortons d'ici
        
    • Tirons-nous d'ici
        
    • Allons par ici
        
    • camp d'ici
        
    • casse d'ici
        
    Je pensais que je ne te reverrais plus. Viens, Partons d'ici. Open Subtitles اعتقدت أنني لن أراك مجدداً هيا، لنذهب من هنا
    Partons d'ici. Open Subtitles لنذهب من هنا. دعونا نضع هذا الشئ في السيّارة.
    Ma chère Partons d'ici. Open Subtitles ‎عزيزتي.. لنذهب من هنا
    Je comprends. Hé ! Lump, Sortons d'ici. Open Subtitles لقد فهمت الآن لنذهب من هنا الآن
    Cody, j'ai besoin d'un verre. Sortons d'ici. Open Subtitles "كودي" أحتاج إلى الشراب هيا لنذهب من هنا
    Mec, les trois T. Tirons-nous d'ici. Open Subtitles يا صاح، كن صعب المنال. لنذهب من هنا.
    Allons par ici et prenons à droite. Open Subtitles لنذهب من هنا و نتجه يميناً
    Là tu parles, ma belle. Fichons le camp d'ici. Open Subtitles بدأتِ تتكلمين جيداً أيتها الصغيرة هيا لنذهب من هنا
    On se casse d'ici. On se casse pour de bon ! Open Subtitles لنذهب من هنا يا رجال لنذهب إلى الأفضل
    Non, ça suffit. Allez. Partons d'ici. Open Subtitles هذا يكفي لنذهب من هنا
    Partons d'ici. Open Subtitles هيا لنذهب من هنا
    C'est fini. Allez. Partons d'ici. Open Subtitles ز(لقد قضي الأمر يا (صامويل هيا، لنذهب من هنا.
    Peut-être? OK, Partons d'ici. Open Subtitles ربما حسنا لنذهب من هنا
    Oui. Partons d'ici. Open Subtitles أجل ، هيا لنذهب من هنا
    Venez, Partons d'ici. Open Subtitles هيا لنذهب من هنا
    Alors, allons-y, Sortons d'ici. Open Subtitles إذاً لنذهب من هنا
    Allons-y, Sortons d'ici. Open Subtitles هيا بنا، لنذهب من هنا
    Sortons d'ici. Il est tard. Open Subtitles لنذهب من هنا. الوقت متأخر و يجب على...
    Sortons d'ici. Open Subtitles لنذهب من هنا يا ياي
    - Quel bordel... - Tirons-nous d'ici. Open Subtitles أيها اللعين , لنذهب من هنا
    Montre au pilote tes autorisations et Tirons-nous d'ici. Open Subtitles أذهب إلي الطيار لنذهب من هنا
    Hé, Vince. Allons par ici. Open Subtitles هيا يا "فينس" لنذهب من هنا
    Monte, on fiche le camp d'ici. Open Subtitles {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}تعال . لنذهب من هنا
    On se casse d'ici. Open Subtitles هيا لنذهب من هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more