Pendant ce temps, Brad sort de prison, découvre que sa petite soeur est sur le point de gagner beaucoup d'argent, plante le mariage pour s'assurer qu'il obtient sa part. | Open Subtitles | في غضون لك براد يخرج من السجن ويعرف ان اخته الصغيرة على وشك الحصول على المال يقتحم الزفاف ليتأكد انه يحصل على نصيبه |
Il ferait n'importe quoi pour s'assurer d'être le seul bolide | Open Subtitles | سيفعل أي شيء ليتأكد بأنه الشخص الوحيد السريع |
Et c'est pourquoi il a préparé le sacrifice d'Emma Peters pour être sûr que ça n'arrive pas. | Open Subtitles | و لهذا السبب هو يحضر للتضحية بأيما بيترز ليتأكد بأن لا يتحقق تلك الأتفاقية |
Mon avocat vérifie pour être sûr qu'on est toujours en Amérique ! | Open Subtitles | محامي يتحقق ليتأكد من أننا مازلنا في أمريكا |
Le Groupe a enquêté dans plusieurs domaines, afin de déterminer si des sanctions du Conseil de sécurité avaient réellement été violées. | UN | 5 - وأجرى الفريق تحقيقات في عدة مجالات، ليتأكد إن كانت جزاءات مجلس الأمن قد انتُهكت فعلا. |
Ces gens que vous dites ont été tués par du Polonium, il l'a laissée faire ça pour voir si ça fonctionne. | Open Subtitles | الضحايا الذي قلت أنهم قتلو بالبولونيوم هو فقط يجعلها تقتلهم ليتأكد من أن البولونيوم يعمل .. |
Il est resté suffisamment pour s'assurer que j'accomplirais mon devoir. | Open Subtitles | بقيَ بما فيهِ الكفاية ليتأكد انني حققتُ واجباتي |
Il n'a laissé aucune preuve et a fait tout ce qu'il a pu pour s'assurer que le corps ne soit jamais retrouver, c'est comme ça que je l'ai trouvé. | Open Subtitles | لم يترك أى دليل لتعقبه وبذل قصارى جُهده ليتأكد من ألا يتم إيجاد الجُثة أبداً وهذه هي الطريقة التي وجدته بها |
Il échangeait sa pierre pendant les cérémonies et sentait l'entaille pour s'assurer qu'il ne la tire jamais de ce sac. | Open Subtitles | كان يبدل الحجر أثناء الشعائر بحجر به خدش ليتأكد ألا يختاره |
L'un des agents reste en bas à surveiller l'entrée, l'autre les escorte vers un ascenseur pour s'assurer qu'ils montent tout seuls avec leur malheur. | Open Subtitles | عميل واحد يبقى بالأسفل ليُراقب المدخل الآخر يصطحبهم بداخل المصعد ليتأكد من أنهم يخوضوا في بؤسهم بشكل مُنفرد |
Et père vous a fait épouser certains nobles pour s'assurer que vous ne le disiez pas à Mère. | Open Subtitles | وابي قام بتزويجك لرجل نبيل ليتأكد ان لاتخبري امي |
pour s'assurer que vous n'interviendrez dans son plan de chasser le galion espagnol. | Open Subtitles | ليتأكد أنك لن تتدخل في خطته لصيد السفينة الأسبانية. |
Ça et quelqu'un a appelé votre poste pour être sûr que vous ayez la bonne adresse. | Open Subtitles | ذلك وأن هناك شخص ما اتصل ليتأكد أن لديك عنوان صحيح |
Bon, il pourrait planifier de l'asperger au préalable avec de l'huile de citronnelle, pour être sûr qu'elle les attire. | Open Subtitles | ربما يُخطط ليضع عليها زيت ورق الليمون قبل ذلك ليتأكد من انجذاب النحل لها. |
Je vais avoir besoin qu'il joigne tes clients, pour être sûr qu'ils sont toujours dans mon camp. | Open Subtitles | سأحتاجه للوصول الى عملائنا ليتأكد بقائهم معنا |
Tu penses qu'il est juste venu pour être sûr que tu avais arrêté ce gars ? | Open Subtitles | نعتقد انه فقط جاء هنا ليتأكد أنك أوقفت الرجل؟ |
Le Groupe a enquêté dans plusieurs domaines, afin de déterminer si des sanctions du Conseil de sécurité avaient réellement été violées. | UN | 3 - وأجرى الفريق تحقيقات في عدد من المناطق ليتأكد إن كانت جزاءات مجلس الأمن قد انتُهكت فعلا. |
Il se penche pour voir si la cuisson a commencé. | Open Subtitles | يقوم بالإنحناء للخارج ليتأكد أن عملية الخبز تبدأ بموعدها |
Il s'agissait toutefois là d'un processus évolutif et l'Union souhaitait pouvoir s'assurer que les recommandations correspondaient bien aux objectifs en matière d'amélioration. | UN | غير أنه أضاف أن هذه عملية متطورة، والاتحاد الأوروبي يريد مهلة ليتأكد من تطابق التوصيات مع أهداف التحسين. |
Ces normes disposent que le Comité organise et effectue la vérification de manière à s'assurer, avec un degré raisonnable de certitude, que les états financiers sont exempts de toute erreur matérielle. | UN | وتقتضي هذه المعايير قيام المجلس بتخطيط وتنفيذ هذه المراجعة ليتأكد على نحو معقول من خلو البيانات المالية من الأخطاء الجوهرية. |
Mon associé, qui est ici, va compter. pour vérifier. | Open Subtitles | سيقوم شريكي بعد النقود ليتأكد من أن المبلغ كامل |