"ليلة الاثنين" - Translation from Arabic to French

    • lundi soir
        
    • nuit du lundi
        
    "Venez lundi soir nous éteignons la télé" Open Subtitles ♪ تعال ليلة الاثنين ننتقل إختصار قبالة ♪
    Vous verrez lundi soir quand vous irez à son hôtel. Personne vous a traités de voyous. Open Subtitles ‫سوف تعرفون كل شيء ليلة الاثنين ‫عندما تذهبون إلى فندقه.
    Une bombe a explosé, à la centrale électrique, lundi soir Open Subtitles كان هناك أنفجار بمحطة الكهرباء ليلة الاثنين
    Parle-moi de lundi soir, parce qu'ils vont tous doubler la mise, après la merde où tu les as mis. Open Subtitles و الآن حدثني عن ليلة الاثنين لأن الجميع أقصد الجميع سيقوم بالمضاعفة بعد الخسارة التي أوقعتهم فيها ليلة الاثنين جيدة
    Les résidents des villes de Kyriat Mona et de Shlomi, dans le nord d'Israël, ont dû passer la nuit du lundi dans des abris antiaériens à cause du bombardement par le Hezbollah. UN وأجبر أهالي مدينة قريات شمونا وبلدة شلومي على قضاء ليلة الاثنين في الملاجئ بسبب القصف الذي قام به حزب الله.
    Allez, il y aura des hot dogs gratuits au "Football du lundi soir", tu sais ? Open Subtitles كلا .. فلدينا تلك النقانق المشوية في ليلة الاثنين
    Les filles Morrison ont été vues pour la dernière fois lundi soir. Open Subtitles فتيات أل موريسون شوهدتا اخر مرة ليلة الاثنين
    Alors, quelle est la raison de ce dîner romantique, un lundi soir ? Open Subtitles أذاأ , اخبرني , هل هو عشاء رومنسي في ليلة الاثنين
    Écoutez, je sais pas ce qui est arrivé sur cette plage lundi soir. Open Subtitles انظر ، أنا لا أعرف ما حدث على هذا الشاطئ. ليلة الاثنين.
    Andy m'a invité à regarder un match avec lui lundi soir. Il t'achète. Open Subtitles آندي الرئيس دعاني لاشاهد اللعبة معه ليلة الاثنين
    Si on trouve le type avec la bonne couverture, un petit mariage bidon le lundi soir et le mardi, c'est réglé. Open Subtitles إذا ودنا شخصاً لديه خطة صحيحة يمكنك التظاهر بالانتظار ليلة الاثنين و تصبحين مغطاة صحياً بشكل كامل يوم الثلاثاء
    Mon bateau ne reviendra pas avant lundi soir. Open Subtitles سفينتي لن تعود حتى ليلة الاثنين
    "Viens lundi soir la journée de travail est faite" Open Subtitles ♪ تعال ليلة الاثنين يتم اليوم العمل ♪
    "Venez lundi soir on est en état de grâce" Open Subtitles ♪ تعال ليلة الاثنين نحن في حالة سماح ♪
    Joey devait juste attendre le bon moment lundi soir, il a agi. Open Subtitles كل ما كان جوي للقيام الانتظار اللحظة المناسبة . ليلة الاثنين ، وقال انه انتقاله .
    Et alors ? Et un voisin a entendu une dispute ici lundi soir. Open Subtitles و أحد الجيران سمع جدالا ليلة الاثنين
    Sera est venue me voir lundi soir. Open Subtitles اسمع,سيرا طلبت مساعدتي ليلة الاثنين
    Trouvez dans cette zone où le Tattler était prêt à être distribué le lundi soir. Open Subtitles ابحثوا فى هذه المنطقة أين كانت مجلة " تاتلر" متاحة للطبعات الأولى ليلة الاثنين
    Mais il n'est pas rentré, lundi soir. Open Subtitles لكنه لم يعد للمنزل ليلة الاثنين الماضي
    lundi soir, ça n'était pas un accident. Open Subtitles عندما صدمته ليلة الاثنين لم يكن حادثاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more