| Ne sois pas surpris si un compliment innatendu soudainement sors de ta bouche | Open Subtitles | لاتكن متفاجئا اذا مجامله غير متوقعه اسرعت الى شفتيك |
| Peu importe, ça te va bien. Accepte un compliment. | Open Subtitles | بلوزه جاكيت , شكله جميل اعتبريها مجامله |
| Puis, ce que tu as dit tout à l'heure, était aussi un compliment. | Open Subtitles | ايضا , ما قلتيه الان كان مجامله ايضا |
| C'est un appel de courtoisie, Gibbs, pour vous faire savoir que je prends Cameron Dean pour l'interroger. | Open Subtitles | هذه مكالمه مجامله,جيبز لأعلمك أننى سأقوم باحضار كاميرون دين لاستدعائه |
| D'habitude, le putain d'explosé a la courtoisie de rester explosé. | Open Subtitles | عادةً القتيل لا يتبقى لديه مجامله لكى يتحدث الى قاتله |
| C'était un compliment ? | Open Subtitles | هل تلك مجامله ؟ |
| Je ne pense pas que c'est un compliment. | Open Subtitles | لم اكن اعتقد انها مجامله |
| Je considère cela comme un compliment. | Open Subtitles | سأعتبر هذه مجامله |
| C'est pas un compliment. | Open Subtitles | إنها ليست مجامله |
| C'est un compliment: | Open Subtitles | يا شباب رجاء إنها مجامله |
| Quoi? C'est un compliment. | Open Subtitles | ماذا , أنها مجامله |
| "Debbie Weaver". Mm. Ce n'est pas vraiment un compliment. | Open Subtitles | ديبي ويفر هذه ليست مجامله |
| - Merci, Sage. - C'était pas un compliment. | Open Subtitles | شكراً سيج ليست مجامله |
| Je prends ça comme un compliment. | Open Subtitles | سوف اعتبر هذه مجامله |
| - C'est un compliment? | Open Subtitles | -هل اعتبر هذا مجامله ؟ |
| - C'est un compliment. | Open Subtitles | -إنها مجامله -رائع |
| C'est pas vraiment un compliment non. | Open Subtitles | - لا, ليست مجامله |
| Par courtoisie, il m'a peut-être évité la prison ou... l'asile. | Open Subtitles | من دون مجامله, هو اعاد تشكيل الاعمال التي ربما ترسلني الى السجن. |
| C'est de la courtoisie. | Open Subtitles | إنها مجرد مجامله مشتركه. |
| Hé, où est passée la courtoisie professionnelle? | Open Subtitles | -ماذا عن مجامله مهنيه؟ |