| FINANCEMENT DE LA MISSION d'observation des Nations Unies OUGANDA-RWANDA | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ـ رواندا |
| Mission d'observation des Nations Unies au Tadjikistan (MONUT) | UN | بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة العسكري في طاجيكستان ١ |
| Point 127 : Financement DE LA Mission d'observation des Nations Unies Ouganda-Rwanda; | UN | البند ١٢٧: تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ـ رواندا؛ |
| Considérant le rôle important joué par la Mission d'observation des Nations Unies en Angola (MONUA) à ce stade critique du processus de paix, | UN | وإذ يسلّم بأهمية الدور الذي تقوم به بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا في هذه المرحلة الحرجة من عملية السلام، |
| Considérant le rôle important joué par la Mission d'observation des Nations Unies en Angola (MONUA) à ce stade critique du processus de paix, | UN | وإذ يسلﱢم بأهمية الدور الذي تقوم به بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا في هذه المرحلة الحرجة من عملية السلام، |
| Mission d'observation des Nations Unies en Sierra Leone | UN | بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون: المساهمات المقدمة |
| Considérant le rôle important joué par la Mission d'observation des Nations Unies en Angola (MONUA) à ce stade critique du processus de paix, | UN | وإذ يعترف بأهمية الدور الذي تقوم به بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا في هذه المرحلة الحرجة من عملية السلام، |
| Considérant le rôle important joué par la Mission d'observation des Nations Unies en Angola (MONUA) à ce stade critique du processus de paix, | UN | وإذ يسلﱢم بأهمية الدور الذي تقوم به بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أنغولا في هذه المرحلة الحرجة من عملية السلام، |
| Mission d'observation des Nations Unies en République démocratique | UN | بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
| FINANCEMENT DE LA MISSION d'observation des Nations Unies EN GÉORGIE | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا |
| POUR LA MISSION d'observation des Nations Unies EN GÉORGIE 18 - 19 6 | UN | التدابير اﻷولية التي تأذن بالدخول في التزامات تتعلق ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا |
| Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie | UN | تكاليف الموظفين المدنيين والتكاليف ذات الصلة ببعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا |
| Financement DE LA Mission d'observation des Nations Unies en Afrique du Sud | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا |
| FINANCEMENT DE LA MISSION d'observation des Nations Unies EN EL SALVADOR | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور |
| FINANCEMENT DE LA MISSION d'observation des Nations Unies | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا |
| FINANCEMENT DE LA MISSION d'observation des Nations Unies OUGANDA-RWANDA | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في رواندا - أوغندا |
| FINANCEMENT DE LA MISSION d'observation des Nations Unies AU LIBERIA | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا |
| Mission d'observation des Nations Unies en Afrique du Sud | UN | بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا |
| FINANCEMENT DE LA MISSION d'observation des Nations Unies EN EL SALVADOR | UN | تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور |
| État XXV GROUPE d'observateurs des Nations Unies EN AMÉRIQUE CENTRALE (ONUCA) ET | UN | فريق مراقبي اﻷمم المتحدة في أمريكا الوسطى وبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة |
| Le nombre d'observateurs militaires des Nations Unies pourrait être augmenté dans certaines zones, en fonction des besoins opérationnels. | UN | وقد يزداد عدد مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في المراكز الميدانية في بعض المناطق وفقا لاحتياجات العمليات. |
| Les 71 véhicules envoyés dans la zone DE LA Mission à partir DE LA MONUL n'étaient guère en meilleur état. | UN | والمركبات التي شحنت من بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا، والبالغ عددها ٧١ مركبة، لم تكن أحسن حالا. |
| La MONUAS agit, comme vous le savez, au nom et sur l'ordre du Secrétaire général de l'ONU et du Conseil de sécurité. | UN | وتعلمون أن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جنوب افريقيا تتصرف بالنيابة عن اﻷمين العام لﻷمم المتحدة وعن مجلس اﻷمن وتأتمر بأمرهما. |
| Il est généralement reconnu en Afrique du Sud que la présence des observateurs des Nations Unies a un effet salutaire sur le processus de paix. | UN | ومن المتفق عليه بشكل عام في جنوب افريقيا، أن وجود مراقبي اﻷمم المتحدة كان له أثر حميد على عملية السلم. |
| PRÉVISIONS DE DÉPENSES DE LA MISSION D'OBSERVATION DES | UN | تقدير تكاليف بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا |
| Le résultat final de l'opération pourra être rendu public par l'ONUSAL. | UN | وستتولى بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة اﻹعلان عن النتائج النهائية. |
| MONUG : Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie; ONUCI : Opération des Nations Unies en Côte d'Ivoire; UNFICYP : Force des Nations Unies chargée du maintien DE LA paix à Chypre. | UN | بعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا |
| MONUG Mission d'observation des Nations Unies en Géorgie | UN | فريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان |
| Le mandat du groupe d'observateurs de l'ONU a été communiqué au Gouvernement et au Comité de sélection ainsi qu'au public. | UN | وقد أحيلت صلاحيات مراقبي الأمم المتحدة إلى الحكومة وإلى لجنة المؤهلات، كما عرضت على الجمهور. |