Débat général sur la contribution des questions de population et de développement au thème retenu pour l'examen ministériel annuel de 2012 | UN | مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2012 |
Débat général sur l'intérêt des questions de population et de développement en ce qui concerne le thème retenu pour l'examen ministériel annuel de 2011 | UN | مناقشة عامة حول إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2011 |
Contribution des questions de population et de développement au thème de l'examen ministériel annuel de 2010 | UN | إسهام مسائل السكان والتنمية ضمن موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2010 |
À cet égard, le transfert de technologie et le partage des résultats des recherches sur les questions de population et de développement doivent être soulignés. | UN | وفي هذا الصدد ينبغي أبراز أهمية نقل التكنولوجيا وتقاسم نتائج البحوث بشأن مسائل السكان والتنمية. |
Débat général sur la contribution des questions de population et de développement au thème retenu pour l'examen ministériel annuel de 2013 | UN | مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عـــــام 2013 |
Débat général sur la contribution des questions de population et de développement au thème retenu pour l'examen ministériel annuel de 2013 | UN | مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2013 |
Les activités d'analyse du Secrétariat sont internationalement reconnues pour leur objectivité scientifique, leur neutralité idéologique et le caractère exhaustif de leur approche de fond des questions de population et de développement. | UN | وقد اعتُرف على الصعيد الدولي باﻷنشطة التحليلية لﻷمانة العامة لما تتسم به من موضوعية علمية وحياد فكري ونهج موضوعي شامل في تناول مسائل السكان والتنمية. |
5. Débat général sur l'intérêt des questions de population et de développement en ce qui concerne le thème retenu pour l'examen ministériel annuel de 2013. | UN | 5 - مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2013. |
5. Débat général sur la place des questions de population et de développement dans le thème retenu pour l'examen ministériel annuel de 2014. | UN | 5 - مناقشة عامة حول إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2014. |
5. Débat général sur la contribution des questions de population et de développement au thème retenu pour l'examen ministériel annuel de 2013. | UN | 5 - مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2013. |
5. Débat général sur la place des questions de population et de développement dans le thème retenu pour l'examen ministériel annuel de 2014. | UN | 5 - مناقشة عامة حول إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2014. |
5. Débat général sur la contribution des questions de population et de développement au thème retenu pour l'examen ministériel annuel de 2013. | UN | 5 - مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2013. |
5. Débat général sur la contribution des questions de population et de développement au thème retenu pour l'examen ministériel annuel de 2013 | UN | 5 - مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2013 |
5. Débat général sur la contribution des questions de population et de développement au thème retenu pour l'examen ministériel annuel de 2013. | UN | 5 - مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في سياق موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2013. |
5. Débat général sur la place des questions de population et de développement dans le thème retenu pour l'examen ministériel annuel de 2014. | UN | 5 - مناقشة عامة حول إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2014. |
5. Débat général sur la place des questions de population et de développement dans le thème retenu pour l'examen ministériel annuel de 2014. | UN | 5 - مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2014. |
La manière dont vous abordez les questions de population et de développement constitue un exemple tant pour les pays arabes que pour les pays africains. | UN | ولقد أرسيتم مثالا تهتدي به كل من البلدان العربية والافريقية في معالجة مسائل السكان والتنمية. |
Le Forum a accordé la priorité à la promotion d'un dialogue fructueux sur les questions de population et de développement entre les jeunes et les parlementaires. | UN | كما أعطى المنتدى الأولوية لتعزيز الحوار الناجح بشأن مسائل السكان والتنمية بين الشباب والبرلمانيين. |
La crise économique et financière a durement frappé à nouveau de nombreux pays en développement, diminuant sérieusement leur capacité à remédier aux problèmes de population et de développement. | UN | ومن جديد، ألحقت الأزمة المالية والاقتصادية ضررا حادا بالكثير من البلدان النامية، وأعاقت بشكل جدي قدرتها على معالجة مسائل السكان والتنمية. |
Elle lui a souhaité bonne chance dans ses entreprises futures et s'est déclarée convaincue qu'elle continuerait de s'occuper pendant de nombreuses années encore des questions relatives à la population et à la santé en matière de reproduction. | UN | وتمنت للدكتورة صادق التوفيق في مساعيها المقبلة وأعربت عن ثقتها في أن الدكتورة صادق ستظل داعية تناصر مسائل السكان والتنمية لسنوات عديدة مقبلة. |
Le Programme d’action de la Conférence internationale sur la population et le développement est un programme très vaste portant sur des questions très diverses. | UN | ٢٣ - أجمل برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية جدول أعمال شامل بشأن مسائل السكان والتنمية. |