| Un célibataire, vivant sur la plage, tu dois bien t'en sortir avec les filles. | Open Subtitles | رجل عازب يعيش على الشّاطئ لابدَّ أنّ حظّكَ مزدهر مع الفتيات. |
| J'ai essayé de dire que c'est la façon dont tu es avec les filles, mais, elle était super énervée, donc... | Open Subtitles | حسنا، أنا حاولت فقط أن أقول ان هذا حالك مع الفتيات ولكنها، كانت مستاءة للغاية، لذلك |
| Bon, je n'ai pas eu beaucoup de succès avec les filles. | Open Subtitles | أعلمُ أنّني لم أُبلِ جيّداً مع الفتيات حتّى الآن |
| Qui couchent avec des filles ayant l'âge d'être leurs filles ? | Open Subtitles | ينامون مع الفتيات الشابة واللاتي هنّ في عُمر بناتهم؟ |
| Le problème c'est que ce fantasme constant à propos d'actes sexuels avec des jeunes filles peut faire paraître ça normal. | Open Subtitles | قلقي هو ان تلك التخيلات المستمرة حول التصرفات الجنسية مع الفتيات الصغيرات يمكن ان تبدو طبيعية |
| Je veux dire, je ne peux pas parler aux filles. Et quand je leur parle, je merde tout. | Open Subtitles | عندما أتحدث مع الفتيات أشعر بتوتر بتلك المنطقة |
| Tu veux bien rester avec les filles un peu ? | Open Subtitles | هل تمانع البقاء مع الفتيات للقليل من الوقت؟ |
| J'ai un problème avec les filles frivoles dans des chemisiers légers ne faisant pas leur travail et m'empêchant de faire le mien. | Open Subtitles | لا، انا لدي مشكلة مع الفتيات الطائشات اللاتي يرتدين اقمصة شفافة ولا يقمنَ بعملنّْ ويمنعنني من القيام بعملي |
| - Pourquoi tu t'asseois avec les filles de H3 ? | Open Subtitles | لماذا تجلسين مع الفتيات من الوحدة اتش ثري |
| On a pensé qu'un d'entre nous était avec les filles. | Open Subtitles | اعتقدنا جميعا أن واحد منا كان مع الفتيات |
| Si tu veux être avec les filles, super. | Open Subtitles | حسنًا، إن كنتَ تريد تمضية الوقت مع الفتيات هذا الصيف، فسيكون أمرًا رائعًا. |
| Tu es la femme la plus sûre de soi du monde, et si quelqu'un comme toi peut être humaine, je n'ai pas à me sentir mal d'être un trouillard avec les filles. | Open Subtitles | انت اكثر امرأة تثق في نفسها في العالم واذا كان هناك شخص اخر مثلك لا يجب علي ان اكون قلق بالتحدث مع الفتيات |
| Tout le monde est d'avoir beaucoup de chance avec les filles, sauf pour moi. | Open Subtitles | الجميع يصادفهم حظ جيد مع الفتيات باستثنائي. |
| Demande-lui s'il y a eu une chose anormale avec les filles. | Open Subtitles | أسأله عما إذا كان هناك أي شيء خارج عن المألوف مع الفتيات .. |
| On sépare les étapes avec les filles, et on leur fait vendre à ces enfoirés. | Open Subtitles | نتقاسم الأرباح مع الفتيات نجعلهم يبيعون أكثر وأكثر لهؤلاء الملاعين |
| On partage les gains avec les filles. Elles poussent ces cons à la conso. On se développe. | Open Subtitles | نقتسم الإيراد مع الفتيات ونجعلهن يزدن من بيع هؤلاء المغفلين والتوسع |
| Qui couchent avec des filles ayant l'âge d'être leurs filles ? | Open Subtitles | ينامون مع الفتيات الصغيرات اللاتي تصل أعمارهن لأعمار بناتهم؟ |
| Je me mettais avec des filles belles, ça me rassurait | Open Subtitles | انه علق مع الفتيات الجميلات، التي منحتني الثقة. |
| Vous avez le fantasme de coucher avec des jeunes filles ? | Open Subtitles | فى هذه الخيالات أنت تمارس الرزيلة مع الفتيات. |
| Moi qui étais incapable de parler aux filles... j'ai eu 20 numéros de téléphone. | Open Subtitles | وأنا لم أستطع يوماً التكلم مع الفتيات في الحانات لكنني حصلت على حوالى عشرين رقم هاتف ليلة البارحة |
| Mais cette maison appartient à une vieille dame importante et il est très peu probable qu'elle veuille jouer à la balle avec les jeunes filles. | Open Subtitles | لكن البيت تملكه امرأة عجوز معاقة والتي من المستحيل أن تلعب التنس مع الفتيات الصغيرات. |
| Le dialogue avec elles a été engagé, et il se poursuit en particulier dans les Conseils de Jeunesse que la Ministre a mis en place au début de l'année 1998. | UN | لقد بدأ الحوار مع الفتيات وما زال جاريا بوجه خاص مع مجالس الشباب التي أقامها الوزير في أوائل سنة ١٩٩٨. |
| Y a les rencards où tu ne sors qu'entre filles. | Open Subtitles | فلنرى هذا.. ميعاد تخرج فيه الفتيات مع الفتيات |
| T'es sûr que c'est pas mieux que je reste ici avec les filles, à garder la place au bar ? | Open Subtitles | هل أنت واثق أنّه ليس من الأفضل لي للبقاء هما مع الفتيات كمثلاً ، لحماية هذا المكان بالبار ؟ |
| Ouais, tu t'en sors bien avec les adolescentes, hein, Gregory ? | Open Subtitles | أنتَ تبلي حسناً مع الفتيات المراهقات أليس كذلك ، يا (غريغوري)؟ |
| Cette ouverture marche toujours avec les dames. | Open Subtitles | هذه الحركات دائماً تعمل مع الفتيات |
| Si j'avais eu la même habileté avec les femmes, j'aurais pas manqué chaque chance de perdre mon pucelage. | Open Subtitles | لو كنت بهذه البراعة مع الفتيات ما كنت لأفوّت عليّ فرصاً كثيرة لأفقد عذريتي |