Si bas et plat que le pied de l'homme est incapable de vous écraser. | Open Subtitles | منحط ونكرة لدرجة أن قدم رجل قادرة على سحقك كيف تجرؤ |
T'es prêt à tomber bien bas ? | Open Subtitles | اذا إلى أي مستوى منحط يُمْكِنُك أَنْ تَذْهبَ إليه، دان إجان؟ |
Cal, j'ai cotoyé des personnages douteux dans mon travail mais je n'ai jamais vu personne tomber aussi bas. | Open Subtitles | لقد اعتدت علي التعامل مع الكثير من المشبوهين في علمي.. ولكني لم اري ابدا اي احد منحط مثلك.. |
Comment un dégénéré comme vous a pu accéder à votre niveau de responsabilités dans l'armée. | Open Subtitles | اتساءل كيف يمكن لشخص منحط مثله ان يتسلم مركزا مسؤولا في الجيش |
Mais si c'est un dégénéré, une chose est sûre, c'est un dégénéré non violent. | Open Subtitles | لكن إن كان منحطًا، ما أعرفه، أنه منحط سلمي. |
Ces pauvres enfants étaient forcés d'en manger dans leurs tacos sous ce régime corrompu et décadent duquel ils ont été libérés par Sue Rodham Sylvester. | Open Subtitles | الذي كان على الاطفال الفقراء بهذه المدرسة بأن يأكلوه ,بكل ثلاثاء تاكو تحت الجزمة من الفاسدين نظام منحط ومن الان سوف يكون محرر |
Un trafiquant minable, un junkie, avec votre femme. Ça vous faisait quoi ? | Open Subtitles | تاجر مخدرات منحط يقيم علاقة مع امرأتك , كيف يجعلك ذلك تشعر ؟ |
Me prendre mon boulot juste par méchanceté... c'est bas, même pour vous. | Open Subtitles | ... سرقت وظفيتي فقط لتغيضني هذا فعل منحط حتى إن كان لك |
Et c'est vraiment bas, même pour toi. | Open Subtitles | وهذا شيء منحط حتى بالنسبة لشخص مثلك |
T'es tombé bien bas. | Open Subtitles | إلى أي مستوى منحط يمكن أن تصل؟ |
De plus en plus bas. | Open Subtitles | هذا منحط أحسنت صنعاً |
Amy, c'est bas, même venant de toi. | Open Subtitles | "ايمي" هذا منحط حتى بالنسبة لكِ |
C'est pathétique, bas. | Open Subtitles | إن هذا مثير للشفقة ، منحط |
On était jamais tombés si bas. | Open Subtitles | يا له من فعل منحط.. |
Tu sais quoi, t'es vraiment qu'une merde de bas étage | Open Subtitles | -تعلم ، أنت منحط حقير. |
Vous voyez, si un dégénéré comme Barney a buggé, quelle chance j'avais ? | Open Subtitles | أرايتم؟ إذا كان منحط تماماً مثل بارني فشل مالفرصة المتاحة لي؟ |
Tu me prends pour un dégénéré... | Open Subtitles | ربما تعتقدين .. بأني منحط |
Tu pourrais me prendre pour un dégénéré, mais je suis plutôt comme Ellen DeGeneres. | Open Subtitles | ربما تعتقدين بأني منحط ولكن أنا أشبه (ألين دي جينيريس) |
Moi, un dégénéré? | Open Subtitles | منحط ،هل انا كذلك |
Perdus dans votre monde décadent. | Open Subtitles | فقدت في العالم الذي تعيشون فيه منحط. |
L'ordre s'est affaibli, il est décadent. | Open Subtitles | هذا المنزل أصبح ضعيف و منحط |
Mais vous serez toujours un petit con minable. | Open Subtitles | مجرد منحط ابن عاهرة |