"منحط" - Translation from Arabic to French

    • bas
        
    • un dégénéré
        
    • décadent
        
    • minable
        
    Si bas et plat que le pied de l'homme est incapable de vous écraser. Open Subtitles منحط ونكرة لدرجة أن قدم رجل قادرة على سحقك كيف تجرؤ
    T'es prêt à tomber bien bas ? Open Subtitles اذا إلى أي مستوى منحط يُمْكِنُك أَنْ تَذْهبَ إليه، دان إجان؟
    Cal, j'ai cotoyé des personnages douteux dans mon travail mais je n'ai jamais vu personne tomber aussi bas. Open Subtitles لقد اعتدت علي التعامل مع الكثير من المشبوهين في علمي.. ولكني لم اري ابدا اي احد منحط مثلك..
    Comment un dégénéré comme vous a pu accéder à votre niveau de responsabilités dans l'armée. Open Subtitles اتساءل كيف يمكن لشخص منحط مثله ان يتسلم مركزا مسؤولا في الجيش
    Mais si c'est un dégénéré, une chose est sûre, c'est un dégénéré non violent. Open Subtitles لكن إن كان منحطًا، ما أعرفه، أنه منحط سلمي.
    Ces pauvres enfants étaient forcés d'en manger dans leurs tacos sous ce régime corrompu et décadent duquel ils ont été libérés par Sue Rodham Sylvester. Open Subtitles الذي كان على الاطفال الفقراء بهذه المدرسة بأن يأكلوه ,بكل ثلاثاء تاكو تحت الجزمة من الفاسدين نظام منحط ومن الان سوف يكون محرر
    Un trafiquant minable, un junkie, avec votre femme. Ça vous faisait quoi ? Open Subtitles تاجر مخدرات منحط يقيم علاقة مع امرأتك , كيف يجعلك ذلك تشعر ؟
    Me prendre mon boulot juste par méchanceté... c'est bas, même pour vous. Open Subtitles ... سرقت وظفيتي فقط لتغيضني هذا فعل منحط حتى إن كان لك
    Et c'est vraiment bas, même pour toi. Open Subtitles وهذا شيء منحط حتى بالنسبة لشخص مثلك
    T'es tombé bien bas. Open Subtitles إلى أي مستوى منحط يمكن أن تصل؟
    De plus en plus bas. Open Subtitles هذا منحط أحسنت صنعاً
    Amy, c'est bas, même venant de toi. Open Subtitles "ايمي" هذا منحط حتى بالنسبة لكِ
    C'est pathétique, bas. Open Subtitles إن هذا مثير للشفقة ، منحط
    On était jamais tombés si bas. Open Subtitles يا له من فعل منحط..
    Tu sais quoi, t'es vraiment qu'une merde de bas étage Open Subtitles -تعلم ، أنت منحط حقير.
    Vous voyez, si un dégénéré comme Barney a buggé, quelle chance j'avais ? Open Subtitles أرايتم؟ إذا كان منحط تماماً مثل بارني فشل مالفرصة المتاحة لي؟
    Tu me prends pour un dégénéré... Open Subtitles ربما تعتقدين .. بأني منحط
    Tu pourrais me prendre pour un dégénéré, mais je suis plutôt comme Ellen DeGeneres. Open Subtitles ربما تعتقدين بأني منحط ولكن أنا أشبه (ألين دي جينيريس)
    Moi, un dégénéré? Open Subtitles منحط ،هل انا كذلك
    Perdus dans votre monde décadent. Open Subtitles فقدت في العالم الذي تعيشون فيه منحط.
    L'ordre s'est affaibli, il est décadent. Open Subtitles هذا المنزل أصبح ضعيف و منحط
    Mais vous serez toujours un petit con minable. Open Subtitles مجرد منحط ابن عاهرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more