Ce sont des vétérans, lassés de cette merde,tout comme nous. | Open Subtitles | محاربين قدامى وقد سئموا من هذا الهراء مثلنا .. |
On n'a rien à y gagner, de cette merde. On est tous les 2 morts, de toute façon. | Open Subtitles | نحن ليس لدينا شيئا لنحصل عليه من هذا الهراء نحن الأثنان موتى على أيه حال |
J'en ai marre de cette merde! Tu sais, chaton? Allons directement au sommet! | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا الهراء أتعلمين عزيزتي علينا أن نصعد لموظف أعلى |
Mais je risque de me coltiner 18 mois de ces conneries. | Open Subtitles | أريد أن أصبح رئيسة, و لكني على وشك المضي في 18شهراً من هذا الهراء, أتعلم ؟ |
Elle a dit être très attristée et a cité un proverbe chinois ou une de ces conneries mystiques. | Open Subtitles | قالت إنها حزنت كثيرًا و ذكرت شيء ما عن كعكة الحظ أو شيء من هذا الهراء |
Et je crois pas un mot de ce que vous venez de me dire. | Open Subtitles | لكني لا أصدق أي حرف من هذا الهراء الذي تقولونه اليوم |
On fume trop de cette merde, il va falloir arrêter. | Open Subtitles | نحن ندخن الكثير من هذا الهراء, تعلم هذا لابد ان نتوقف |
J'en ai marre de cette merde ! Allez, fumier ! Grouille-toi ! | Open Subtitles | لقد سئمت من هذا الهراء هيا أيها اللعين .. |
Ok, j'en ai assez de cette merde ! | Open Subtitles | حسنًا، لقد سئمت من هذا الهراء. |
Nous, on est là pour guérir de cette merde. | Open Subtitles | نحن هنا لنتعافى من هذا الهراء. |
C'est très généreux, mais rien de cette merde ne va se produire. | Open Subtitles | بدوره العظيم في مسيرة "غيج" الناجحة. هذا كرم كبير، لكن لن يحصل أي من هذا الهراء. |
J'en ai assez de cette merde! | Open Subtitles | لقد ضقتُ ذرعًـا من هذا الهراء. |
J'en ai assez de cette merde. | Open Subtitles | أستقيل طقت ذرعاً من هذا الهراء |
Je ne veux pas voir plus de cette merde. | Open Subtitles | -لنفعل ما هو مكتوب -لا أريد أن أرى المزيد من هذا الهراء |
Je vous ai sauvée. J'en ai marre de ces conneries. | Open Subtitles | لقد أنقذت حياتِك بحق الله وقد سئمت من هذا الهراء |
J'en ai marre de ces conneries... | Open Subtitles | لقد نلت كفايتي من هذا الهراء ألا تعرف ماذا تفعل ؟ |
J'en peux plus de ces conneries ! | Open Subtitles | لا أستطِيعُ أن أتحمل مزيداً من هذا الهراء. |
Elle est moche, c'est ça ? J'en ai marre de ces conneries. | Open Subtitles | انا سأمت من هذا الهراء الكل يعلم الان اننى لم اغش |
Et je veux plus de ces conneries dans ma salle ! | Open Subtitles | لن نحصل على أي من هذا الهراء على ملعبي هذا الصباح |
J'en ai marre de ces conneries et je vais résister et dire non et je vais arrêter ça ! | Open Subtitles | سئمت من هذا الهراء! وأريد أن أقف وأقول "لا" وسأتوقف عن ذلك! |
Effractions, vols de voiture, des conneries de ce genre. | Open Subtitles | .أختراق المباني .تصليح السيارات وما شابة من هذا الهراء |
Comme quoi votre famille est invincible ou une bêtise de ce genre. | Open Subtitles | أسطورة كونكم لا تُقهرون أو ما شابه من هذا الهراء |