"موظ" - Arabic French dictionary

    مُوظ

    noun

    "موظ" - Translation from Arabic to French

    • élan
        
    Pour Josh, ils ont peut-être un burger d'élan ou quelque chose ? Open Subtitles لجوش , أعتقد أنهم لديهم برجر موظ أو شئ ما
    Ca peut pas être mauvais si il y a un élan dessus Open Subtitles لذلك أحضر لكي واحدة تحتوي على أكثر موظ بها
    Je vais te changer en élan, au sens littéral. Open Subtitles سأقوم بتحويلك إلى موظ موظٍ حقيقي
    On a vu un élan. Open Subtitles في الحقيقة رأينا موظ
    L'élan ! T'as mis le temps. Open Subtitles موظ استغرقت وقتًا طويلًا
    Primo, il n'y a pas d'élan en dessous de la ligne des états confédérés. Open Subtitles أولا: لا يوجد أيُّ موظ جنوب خط (ماسون ديكسون) (خط يفصل بين مستعمرتي ماريلاند وبنسلفانيا)
    Je pense que c'était un élan. Open Subtitles أعتقد أنه حيوان موظ
    Une fois aux îles Mentawai et une fois dans la Saskatchewan, à chasser l'élan. Open Subtitles مره في جزر منتواي ومرة اخرى عندما كنا في رحلة صيد موظ (غزال أمريكي)
    Pas L'élan Open Subtitles "اتصال من: "ليس موظ""
    Une tête d'élan ! Open Subtitles راس موظ
    Bel élan. Open Subtitles موظ رائع
    "Vais chercher un élan. Biz Nina." Open Subtitles خرجت لأصطاد موظ (نينا)"
    - Un élan ! Open Subtitles - موظ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more