| Le monde entier étant réveillé, faites donc mettre l'unité en formation. | Open Subtitles | بما إن العالم بأسره مُستيقظ في الخامسة لماذا لا تجمع فصيلتكَ هنا وفي التشكيلة؟ |
| Pardon de te déranger, mais la dame a dit que tu étais réveillé. | Open Subtitles | آسف لازعاجك، لكن السيّدة قالت أنّك مازلت مُستيقظ |
| Je suis réveillé avec ma femme, je ferme mes yeux et quand je les rouvre je suis réveillé avec mon fils. | Open Subtitles | أنا مُستيقظ مع زوجتي، وأُغلِق عيناي، ثُم أفتحهما وأكون مُستيقظًا مع ابني |
| Je suis réveillé, je vais en profiter pour remplir ces formulaires. | Open Subtitles | بما أني مُستيقظ سأقوم بتوقيع بعض النماذج هنا |
| Je rêve éveillé. | Open Subtitles | حسناً , لديّ أحلامي و أنا مُستيقظ |
| Il est réveillé et dans des douleurs atroces. | Open Subtitles | إنه مُستيقظ ، ويُعاني من ألم مُبرح |
| Tu es réveillé. | Open Subtitles | مرحباً ، أنت مُستيقظ. |
| Je viens d'apprendre que Michael Smith est sorti du bloc et il est réveillé. | Open Subtitles | تلقيتُ خبراً للتو أنّ (مايكل سميث) قد خرج من الجراحة، وهُو مُستيقظ. |
| Matthew est réveillé. T'es réveillé, hein ? | Open Subtitles | مرحباً، إنه مُستيقظ. |
| Parce que j'ai l'impression d'être réveillé. | Open Subtitles | لأننى أشعر أننى مُستيقظ |
| Je vais sûrement rester réveillé un moment. | Open Subtitles | - سوف أكون مُستيقظ لبعض الوقت ... |
| T'es réveillé Lightning? | Open Subtitles | هل أنت مُستيقظ هُناك يا (لايتنج)؟ |
| Tu es réveillé. | Open Subtitles | أنت مُستيقظ. |
| - Je suis réveillé. | Open Subtitles | -إنّي مُستيقظ . |
| Vous êtes réveillé. | Open Subtitles | أنت مُستيقظ |
| Il est réveillé. | Open Subtitles | إنه مُستيقظ. |
| T'es réveillé ? | Open Subtitles | هل أنت مُستيقظ |
| Il est réveillé ! | Open Subtitles | إنه مُستيقظ |
| Won-Hee est réveillé. | Open Subtitles | (وون-هي) مُستيقظ... |
| - Je suis éveillé. | Open Subtitles | ـ أنا مُستيقظ بشكل كامل |
| Bien sûr que je suis éveillé. | Open Subtitles | بالتأكيد انا مُستيقظ |