| ...son maître, chaque fois qu'il jouait,.. ...Irâne était présente dans chaque note,.. ...dans chaque accord. | Open Subtitles | فمتى كان يعزف, كانت إيران حاضرة في كل نوتة وكل جملة موسيقية, |
| J'étudiais la musique note par note, je lisais les interviews. | Open Subtitles | لقد درست كل نوتة موسيقية شاهدت كل المقابلات. |
| Vous y êtes presque, mais plutôt que souffler une note ou deux, vous devriez aspirer. | Open Subtitles | كدتَ أن تكمله. إلّا أنّك تُخطيء في نوتة أو اثنين. |
| Je ne fais que jouer des notes. | Open Subtitles | الآن أنا أعزف نوتة ، و لكن الفنانين يقومون |
| Vous présentez la toccata en mi mineur ? | Open Subtitles | ستقدم "التوكاتا" على نوتة "اي" منخفضه، اليس كذلك؟ |
| Une affaire perdue reste une fausse note. | Open Subtitles | لكن القضية الخاسرة ستظل نوتة موسيقية خطأ |
| - Maman, ces musiciens savent littéralement chaque note de cette chanson. | Open Subtitles | هؤلاء الموسيقيين يعرفون كل نوتة في الاغنية |
| Comme les vibrations d'une note de musique, d'une musique cachée. | Open Subtitles | كاهتزازات صادرة من نوتة موسيقية موسيقى متوارية |
| Une seule note change la joie en tristesse. À toi. | Open Subtitles | تغيير نوتة واحدة يمكنها أن تغير البهجة إلى حزن،إنه دورك |
| - Peut-être. Cela fait un an qu'il n'a pas joué ou publié la moindre note. | Open Subtitles | لكنه في السنة الأخيرة لم يعزف أو يؤلف نوتة واحدة |
| ...désormais,.. ...celle que tu as perdue sera dans chaque note que tu joueras. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً, فإن كل شخص تفقده سيكون في كل نوتة تعزفها. |
| Mais pas une seule note de la partition ne vaudra l'allumette nécessaire pour la détruire. | Open Subtitles | لكن لن تستحق أي نوتة المقارنة بل تستحق أن تحرق |
| A la première fausse note, je vous renvoie ferrer les chevaux ! | Open Subtitles | هيا، خطوة حيوية، خطوة حيوية كروسميير، نوتة واحدة خاطئة منك الليلة سترجعك لتنعيل الخيول |
| Il dérangeait Mary et m'a glissé une note. | Open Subtitles | حسناً؟ هو كان يزعج مارى ثم قام بوضع نوتة لى |
| Je vous assure qu'il y avait une note sur cette roue de la part de ma défunte mère. | Open Subtitles | انا أخبرك أنه كان هناك نوتة على هذه العجلة من أمى الميتة |
| Où chaque note te fera fondre de l'intérieur, tout en te rafraîchissant. | Open Subtitles | كل نوتة ستذيبك لكن في نفس الوقت ستنعشك |
| Quelle note c'est ça ? | Open Subtitles | أي نوتة موسيقية هذه؟ |
| C'est juste venu à moi, comme les notes d'une chanson. | Open Subtitles | "راعينا الكريم "دون ويلسون لقد جاءت لي لك نوتة لموسيقى |
| Tu vois ces trucs ? Ça s'appelle des notes. | Open Subtitles | -هل ترى هذه الأشياء، تدعى نوتة |
| J'ai entendu dire qu'il n'utilisait jamais de notes. | Open Subtitles | سمعت أنه لم يستخدم نوتة قط |
| Tu vas jouer la toccata en mi mineur ? | Open Subtitles | ستعزف "التكوكاتا" على نوتة "اي" منخفضه؟ |
| Pas de CD, pas de partition, pas même une radio. | Open Subtitles | ليس هنا أقراص مدمجة نوتة موسيقية حتى راديو |