"هذا الرهان" - Translation from Arabic to French

    • ce pari
        
    • le pari
        
    • tel pari
        
    Beaucoup d'argent injecté sur ce pari. Open Subtitles هنالك الكثير من الأموال دُفعت على هذا الرهان
    Quand j'aurai remporté ce pari, la campagne sera à moi. Open Subtitles لكن لو سقطت فى حبى بعد هذا الرهان
    J'accepte volontiers cela et je tiendrai loyalement ce pari fraternel. Open Subtitles وأنا أقبـل ذلك وسوف ألعب على هذا الرهان بين الأخوين بنزاهـة
    C'est vraiment une putain de mécanique hors de prix que je risque dans ce pari. Open Subtitles تلك قطعه ثمينة التي واضعها في هذا الرهان
    Vous avez inconsciemment rendu le pari intéressant. Open Subtitles أنت بدون قصد جعلت هذا الرهان يستحق اللعب
    Je ne vous concède pas qu'un tel pari ait eu lieu. Open Subtitles انا لا اُنكر ان هذا الرهان قد حدث
    Dommage, on fait pas ce pari, le gamin meurt. Open Subtitles يجب، إن لم نكن أقمنا هذا الرهان كان ليموت الطفل
    Je parie que tu perds ce pari... mais cet échec t'enrichira bien plus qu'une victoire. Open Subtitles أراهن أنك ستخسر هذا الرهان ولكن ستتعلم درسا أكثر أهمية من خلاله وستفوز
    Si c'était à refaire, je n'engagerais pas ce pari débile. Open Subtitles ولو استطعت العودة بالزمن لم أكن سأقدم حينها على هذا الرهان
    J'ai pris ce pari pour que tu arrêtes d'essayer activement de virer Park. Open Subtitles لقد انشأت هذا الرهان لكي تتوقف عن محاولة طرد بارك
    Je n'aurais jamais dû accepter ce pari. Open Subtitles لم يكن علي أبدا قبول هذا الرهان
    Les parieurs voudraient que vous finissiez ce pari. Open Subtitles المقامرين يريدونك أن تنهي هذا الرهان
    Vous avez choisi ce pari exprès... pour mettre face à McCall, celui qui a combattu à mes cotés. Open Subtitles اخترت هذا الرهان عن قصد... وضع لي ضد ماكول، حاربت بجانب الرجل
    Arrêtez-le et terminez ce pari. Open Subtitles فقط أقبض عليه ، و أنهي هذا الرهان
    J'ai perdu 20$ sur ce pari. Open Subtitles أجل,لقد خسرت 20 دولاراً على هذا الرهان
    Vous savez en quoi consistait ce pari ? Open Subtitles هل تعلمين على أي شيء كان هذا الرهان
    Il est temps d'arrêter ce pari débile. Open Subtitles وعليك ان تصرف النظر عن هذا الرهان
    Monty, que dites-vous si nous rendons ce pari plus important ? Open Subtitles (مونتي) ماقولك ان نجعل هذا الرهان أكثر معنى؟
    Pourquoi Hertzfeld a-t-il fait ce pari ? Open Subtitles ما الذي ألهم (هيرتزفيلد) ليعقد هذا الرهان معك؟
    Tu ne pourrais pas me donner des cotes assez élevées pour que je prenne le pari Open Subtitles لم تمنحيني أي احتمالات عالية لكي أربح في هذا الرهان
    Hooper a gagné le pari. Open Subtitles هوبر ربح هذا الرهان
    Et vous ne m'avez rien dit, car je vous aurais mis en garde sur le danger d'un tel pari. Open Subtitles -خطورة هذا الرهان -وسبب إخباري لكِ الآن، هو لإعطائكِ تطلع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more