| Est-ce qu'elle a dû déposer une requête auprès du Secrétaire d'État de l'Illinois pour avoir droit d'inscrire cette couleur sur sa carte ? | Open Subtitles | هل لزم عليها ان تحضر واسطه للامين الخاص للرخص لكي يسمح لها ان تكتب هذا اللون في رخصتها |
| cette couleur est difficile à assortir avec des vêtements et des chaussures. | Open Subtitles | ولكن أتعلم كمْ منَ الصعب مُطابقة هذا اللون مع الملابس والأحذية. |
| Peu importe ce qu'elle est, cette couleur devrait te remercier d'être porté par toi. | Open Subtitles | -لا أدري أيًا كان هذا اللون فيجدر به شكرك لأنك ارتديته |
| C'est moi qui ai choisi cette couleur. | Open Subtitles | إنه لون أصفر كناري. إنّي أخترت هذا اللون بنفسي. |
| Apparemment cette couleur cache tous les fluides corporels dont je pourrais être couverte dans la journée. | Open Subtitles | يبدو هذا اللون يخفي جميع سوائل الجسم أن أتمكن من الحصول على المشمولة في طوال اليوم. |
| Les Neal repeinturent enfin, et c'est cette couleur qu'ils prennent ? | Open Subtitles | آل نيل قرروا أخيراً إعادة الطلاء و اختاروا هذا اللون ؟ |
| Les femmes payent cher pour avoir cette couleur dans un salon. | Open Subtitles | النساء يدفعن الكثير من الأموال مقابل هذا اللون في صالون تصفيف الشعر. |
| Seuls trois de cette couleur sont enregistrés sur l'île. | Open Subtitles | ثلاثة مراكب تستعمل هذا اللون علي الجزيرة |
| - Je veux muer. Je peux pas porter cette couleur en automne. | Open Subtitles | ياالهي لا استطيع ان البس هذا اللون للخريف |
| J'ai neuf chemises de cette couleur. Je porte une chemise de cette couleur. | Open Subtitles | لدي تسع قمصان بنفس هذا اللون إنني أرتدي قميص بنفس هذا اللون |
| On ne voit pas cette couleur dans la journée, sauf sur les prostituées. | Open Subtitles | هذا اللون لايوضع في فترة ما بعد الظهر إلا من قبل الفتيات العاملات |
| Sers-toi de celui-Ià. Personne n'aime cette couleur. | Open Subtitles | إستعمله لا أحد يحب هذا اللون على أية حال |
| cette couleur orange. Ce n'est pas comme s'il pouvait y en avoir deux. | Open Subtitles | هذا اللون البرتقالى المميز لا يحتمل ان يوجد اثنين منها |
| Les meufs blanches peuvent pas porter cette couleur. | Open Subtitles | أنتم إيها الفتيات البيض لا تستطيعون ارتداء هذا اللون. |
| Tu pourrais être de cette couleur aussi. Merci, non. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على هذا اللون أيضا شكرا لك .. |
| Puis cette couleur moutarde ne va pas vraiment avec mon teint, tout comme ces taches de moutarde... | Open Subtitles | وأيضاً هذا اللون لا يتناسب مع جلدي ولا هذهِ البقع الحمراء |
| Je pense que cette couleur sied mieux à votre teint, Mme Brookmire. | Open Subtitles | أعتقد بأن هذا اللون مناسب للون بشرتكِ , سيدة بروكماير |
| Tu ne peux pas avoir cette couleur au dessus du sol. | Open Subtitles | لا يمكنكِ الحصول على هذا اللون فوق الأرض. |
| Tu n'auras plus à utiliser cette couleur. | Open Subtitles | في هذه الحالة لن يكون عليكِ استعمال هذا اللون بعد الآن |
| cette forme et cette couleur, ça ira super. | Open Subtitles | هذا اللون والتصميم أفضل ما يناسبها ، ثق بي |
| J'adore la couleur, mais, je ne mets plus de fines bretelles depuis mon problème de robe au bal de promo. | Open Subtitles | احب هذا اللون ، لكن لم احيك اربطة ثوبي منذ ان تعطلت خزانتي في الحفله الراقصه |
| "mais j'aimerais que t'appuies plus le trait, ou que ce soit plus flou ou de telle couleur". | Open Subtitles | لكن قومي بإبراز هذا الخط اجعلي هذا المكان مشوشاً أو استخدمي هذا اللون أو ذاك |