Comment as-tu pu faire ça ? Me mettre dans cette position ? | Open Subtitles | كيف استطعتي فعل هذا بي إحراجي بهذا الشكل |
Chaque fois que j'en parle, ça me retourne. | Open Subtitles | rlm; يؤثر هذا بي كلما تحدثت عن الأمر. |
En quoi ça me concerne ? | Open Subtitles | ما علاقة كل هذا بي ملازم ؟ |
Mais vous le savez. Les personnes qui nous ont fait ça, à moi et à ma femme vont payer. | Open Subtitles | إسمع، من فعل هذا بي وبزوجتي، سيدفع الثمن. |
Je ne peux pas croire que tu me fasses ça à moi alors que je viens de prendre du putain de viagra ! | Open Subtitles | لا أصدق أن تفعل هذا بي بعد أخذت حبة فياغرا لعينة! |
Je suis désolée, mais je ne vois pas en quoi cela me concerne. | Open Subtitles | -أنا آسفة أنا لا أفهم ما علاقة هذا بي ؟ |
En quoi ça me concerne ? | Open Subtitles | وما شأن هذا بي ؟ |
En quoi ça me concerne, Marshal? | Open Subtitles | ما علاقة هذا بي يا مارشال ؟ |
- ça me concerne ? | Open Subtitles | ما علاقة هذا بي ؟ |
Et là ça me concerne, et on m'enlève ce moment. | Open Subtitles | -ويتعلّق هذا بي وأنا أتعرّض للسرقة |
En quoi est-ce que ça me concerne ? | Open Subtitles | وما شأن كل هذا بي ؟ |
ça me concerne? | Open Subtitles | إذن ما علاقة هذا بي ؟ |
En quoi ça me concerne, papa ? | Open Subtitles | وما علاقة هذا بي يا أبي؟ |
J'en reviens pas que tu me fasses ça, à moi. | Open Subtitles | لا أصدق أنك تفعلين هذا بي شيلي |
Tu m'as fait ça à moi, tout comme tu l'as fait à lui. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا بي كما فعلته به |
Pourquoi voudrais-tu me faire ça à moi ? | Open Subtitles | لماذا تفعل هذا بي ؟ |
Je ne peux pas croire qu'il m'ait fait ça à moi. | Open Subtitles | أنا لا أصدق بأنه فعل هذا بي |
C'était toi, tu m'as fait ça à moi. | Open Subtitles | أنت السبب, أنت فعلت هذا بي. |
Tu me ferais ça à moi ? | Open Subtitles | أيمكن فعل هذا بي |
Mais en quoi cela me concerne ? | Open Subtitles | - ولكن ما علاقة هذا بي? |