et franchir un peu les limites et perdre ce chapeau | Open Subtitles | تخلص من بعض السطور قليلاً وأخلع هذه القبعة |
Il porte ce chapeau sur sa tête mais je parie qu'il ne distingue pas une jument d'un étalon. | Open Subtitles | يرتدي هذه القبعة على رأسه لكني أراهن أنه لا يستطيع التمييز بين أنثى الخيل وفحله |
Ce matin, je prenais ce chapeau pour la vache dans un magasin de chapeaux. | Open Subtitles | كنتُ أشتري هذه القبعة للبقرة هذا الصباح من المتجر. |
Oui, comme donc ce chapeau s'est-il retrouvé dehors ? | Open Subtitles | أجل، لكن كيف وجدت هذه القبعة نفسها ملقية في الخارج؟ |
Série limitée. Tu en verras peu avec cette casquette. | Open Subtitles | إنه أصدار محدود، لذا لن ترى الكثير من الرجال يرتدون هذه القبعة. |
C'est pour ça que j'ai acheté ce chapeau débile, au départ. | Open Subtitles | لهذا أشتريت هذه القبعة الغبية في المقام الأول |
je veux enlever ce chapeau, pour avoir l'air plus cool. | Open Subtitles | اريد ان اخلع هذه القبعة لكي اظهر اكثر بهجــة |
ce chapeau est rouge tel le symbole de votre bonne volonté de verser notre sang pour la défense de notre Saint mère l'Eglise. | Open Subtitles | هذه القبعة حمراء كرمز الرغبة لأراقة دمائنا للدفاع عن كنيستنا المقدسة |
Un mot sur ce chapeau et je m'en vais. | Open Subtitles | قل كلمة واحدة حول هذه القبعة وسأخرج من هنا |
Je ne porterais pas ce chapeau hideux. Tiens. | Open Subtitles | أعلم أنه لا يجب ارتداء هذه القبعة السخيفة. |
Tu portes ce chapeau depuis huit mois. | Open Subtitles | بيتر ، لقد ارتديت هذه القبعة لمدة ثمانية اشهر حتى الآن |
J'ai ce chapeau, celui-ci... qui fait de moi un ensemble. | Open Subtitles | لديّ قناعة بأن هذه القبعة تجعلني كاملة تلقائيا بذاتها |
Vous allez mourir, avec ce chapeau ridicule ! C'est bon ? | Open Subtitles | الان سوف تموت وانت ترتدي هذه القبعة الصغيرة الغبية كيف تشعر ؟ |
Foutu chat ! ce chapeau est ridicule ! | Open Subtitles | اللعنة ايتها القطة,هذه القبعة تبدو سخيفة |
Je sais que tout le monde pense que je suis fou, mais je jure devant Dieu, j'ai vu ce chapeau flotter. | Open Subtitles | هيّا، أعرف أن الجميع يظن بأنّني مجنون، لكن أقسم بالله، رأيتُ هذه القبعة تعوم |
Qu'est-ce que nous avons d'autre dans ce chapeau ? | Open Subtitles | ماذا ايضا أنا لدي في هذه القبعة السحرية ؟ |
Si cela peut te consoler, ce chapeau était si grand que tu pourras en faire mille petits. | Open Subtitles | إذا كانت هناك أي تعزية فإن هذه القبعة كانت كبيرة جداً كان من الممكن أن يصنع منها آلاف نسخ صغيرة |
Je ne vais pas porter ce chapeau, alors ça ne sert à rien que tu me coiffes maintenant. | Open Subtitles | لَن أقم بإرتداء هذه القبعة خلال العرض لذا أياً كان ما تفعله بشعري ليس ذو صلة بالأمر. |
Impossible pour ce chapeau 70 années se trouve ici. | Open Subtitles | من المستحيل ان هذه القبعة ويقع 70 عاما هنا. |
Et cette casquette ? Pour les grosses têtes comme toi. | Open Subtitles | لم لاتحصلي على هذه القبعة اللطيفة إنها ذكية مثلك |
S'il faut que tu te vides la vessie avant de manger, je peux les garder au chaud grâce à ce béret, que j'ai lavé soigneusement et repassé pour en faire un couvercle à pancakes. | Open Subtitles | إذا أردت أن تذهب للحمام قبل أن تأكل فسأبق الطعام دافئا باستخدام هذه القبعة التي غسلتها بعناية |
Enlève ce bonnet et ces lunettes et comporte-toi comme si t'étais à table. | Open Subtitles | اخلع هذه القبعة وهذه النظارات وتصرف كما لو أنك جالس أمام الطاولة |
Pour que je puisse porter ce chouette chapeau et parce que c'était comme être au paradis quand je l'ai fait. | Open Subtitles | لذا أنا يمكنني أن أحصل على هذه القبعة الرائعة وبسببها شعرت مثل السماء عندما أنا كنت أفعل ذلك |