Tu adorais me raconter cette histoire quand j'étais petit. | Open Subtitles | كنتَ تعشق سرد هذه القصّة إليّ في طفولتي. |
J'ai l'impression que je comprends pas une grande partie de cette histoire. | Open Subtitles | أشعر أنّ جزءاً كبيراً مِنْ هذه القصّة يفوتني |
Je ne crois pas avoir envie d'entendre cette histoire. | Open Subtitles | أنا لا أظنّ أنّي أريد أن أسمع هذه القصّة |
Mais je crois que cette histoire... pourrait bien surpasser le succès qu'a eu mon premier roman. | Open Subtitles | لكن أعتقد أن هذه القصّة قد تحقق نجاحاً يتجاوز روايتي الأولى حتى. |
Mon père nous a raconté l'histoire encore et encore. | Open Subtitles | أبي كان يقول ليّ هذه القصّة مراراً وتكراراً. |
Si tu as du mal à faire dormir le bébé, raconte-lui cette histoire. | Open Subtitles | إن لم يغفُ الطفل بسهولة في وقت لاحق فيمكنك أن تروي له هذه القصّة |
Il va falloir écrire cette histoire. | Open Subtitles | أعتقد أنّ علىّ كتابة البعض من هذه القصّة |
cette histoire commença voilà des milliers d'années mais tout fut fini en 7 jours seulement. | Open Subtitles | هذه القصّة بدأت قبل آلاف السنوات لكنها انتهت في غضون سبع أيام فقط |
Ils ont inventé cette histoire de folie car ils ont besoin de nous pour le couler avant qu'il ne nous contact. | Open Subtitles | إخترعوا هذه القصّة التي هو مجنون لأن يحتاجوننا لغرقه قبل هو يستطيع الإتّصال بنا. |
cette histoire est basée sur la foi. | Open Subtitles | هذه القصّة مستندة على الإيمان الإيمان الذي يجعل المستحيل يحدث |
Vous avez sans doute déjà entendu cette histoire avant, quand nous étions jeunes, le grand-père de Sangmin et moi | Open Subtitles | ربما سمعتم هذه القصّة من قبل الجد سانجماين كان رفيق الحرب والصديق القديم |
cette histoire aurait fait exploser ma carrière. | Open Subtitles | كانت هذه القصّة لتحقق لي نجاحاً كبيراً بحياتي المهنية |
J'aurais tendance à dire qu'il y a beaucoup plus dans cette histoire qu'une affaire avec un homme marié. | Open Subtitles | سأخبركِ هذا القدر، أراهن أنّ في هذه القصّة أكثر من حكاية مع رجل مُتزوّج. |
Mais c'est la première fois que cette histoire prendra sens. | Open Subtitles | لكنّها المرّة الأولى التي تبدو فيها هذه القصّة منطقيّة. |
T'as inventé cette histoire avec ma mère. | Open Subtitles | اختلقتَ هذه القصّة كما لو أنّكَ تعرف والدتي. |
Pour les musulmans, pas d'hésitation, on accepte cette histoire au mot près. | Open Subtitles | بالنسبة للمسلمين لا يُمكن أن تتشكّك. يجب أن تقبل كل حرف وكل كلمة فى هذه القصّة |
Mais cette histoire, notre histoire, ne devrait pas être oubliée. | Open Subtitles | لكن هذه القصّة قصّتنا لا يجب أن تُنسي |
On s'implique pas dans les autres ménages car on a vécu cette histoire. | Open Subtitles | لا نحب توريط أنفسنا في المشاكل الزوجية للآخرين لأننا عشنا هذه القصّة إنّها تخلق الفوضى ولم أرد إقحامنا |
Il nous faut un pot de glace chacune, pour cette histoire. | Open Subtitles | ــ هذه القصّة تستلزم جلب البوظة ــ ممتاز |
Alors... montrons la fin de l'histoire à ces enfoirés. | Open Subtitles | لنري هؤلاء الأوغاد كيف تنتهي هذه القصّة. |
C'est possible. Je vais vous raconter une histoire vraie. | Open Subtitles | إن المغزى من هذه القصّة يا قوم هو، إذا أردتَ أن تُخرج ريحاً، إذهب للخارج. |