| Le conseil veut que tu sois là quand ils le renverront. | Open Subtitles | أيريد مجلس الإدارة حقاً أن تكوني هناك حينما يطردونه؟ |
| Nous étions tous les deux là quand le Chitauri a tué Maman. | Open Subtitles | ما هذا ؟ أنا وأنت كنا هناك حينما قتل شيتاوري أمي |
| Je sais, mais tu n'étais pas là quand il m'a fait cette offre. | Open Subtitles | أعرف، ولكنّك لم تكن هناك حينما قدّم لي ذلك العرض |
| Mais si je n'avais pas été là quand il s'est réveillé, il serait encore en vie. | Open Subtitles | لكن لو لم اكن هناك حينما استيقظ لكان على قيد الحياة |
| Mon père nous laissait là-bas quand il avait une course à faire. | Open Subtitles | كان معتاد والدي على تركنا هناك حينما كان يذهب لأداء بعض الأعمال |
| J'étais là quand ils ont trouvé le corps de la femme. | Open Subtitles | أجل، امم، لقد كنت هناك حينما وجدوا جثة زوجة محافظ البنك |
| Ces deux gars étaient là quand on t'a tiré dessus ? | Open Subtitles | هل هذان الطفلان، كانا هناك حينما تم إردائكَ؟ |
| J'étais là quand ils l'ont arrêté. Trois hommes ont dû le maîtriser. | Open Subtitles | لقد كـُنت هناك حينما كان الأمر يتطلب رجلان ليبعدوه عن الجثث |
| Vous étiez là quand... quand ils ont voté ? | Open Subtitles | هل كنت هناك حينما ... . عندما تم التصويت؟ |
| Votre famille sera là, quand vous rentrerez. | Open Subtitles | . عائلتك ستكون هناك, حينما تعود |
| Je voudrais vraiment que tu sois là quand je verrai Mieke. | Open Subtitles | هيا! أنا اريدكم حقاً أن تكونوا موجودين هناك حينما أرى ميكا |
| Je n'étais pas là quand ma fille est née. | Open Subtitles | لم أكن هناك حينما ولدت ابنتيّ ... ولم أكن هناك حينما |
| Je ne sait pas, je n'étais pas là quand c'est arrivé. | Open Subtitles | لا اعلم ، لم اكُن هناك حينما حدثت. |
| Si Jax et toi êtes censés être ensemble, il sera là quand tu sortiras. | Open Subtitles | لو قدر لي أنا و " جاكس " أن نكون معاَ سيكون هناك حينما تخرجي |
| Tu n'étais pas là quand on décapait les tags "ville du meurtre" du panneau de la ville. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}{\pos(190,240)}لم تكُن هناك حينما كنّا نقشط كلمة "بلدة القتل" من فوق لافتات بلدتنا. |
| Nous serons là quand il le fera. | Open Subtitles | لنكن هناك حينما يقوم بذلك |
| Je serais là quand il se réveillera. | Open Subtitles | . سأكون هناك حينما يستيقض |
| Tu n'étais pas là quand Hatake a raconté cette histoire. | Open Subtitles | لمْ تكوني هناك حينما أخبرني (هاتاكي) بالقصّة |
| Il était là quand ton père est mort. | Open Subtitles | لقد كان هناك حينما مات والدي |
| Elle a visionné les enregistrements de Belle Reeves, tu étais là-bas quand les psychopathes se sont échappés. | Open Subtitles | سحبت السجلات الأمنية أيضا ً في (بيل ريفس) لقد كنت هناك حينما هرب المختلون. |