Un autre domaine dans lequel les pays en développement s'efforcent d'améliorer l'application du droit de la concurrence est l'examen collégial librement consenti. | UN | والمجال الآخر الذي تسعى فيه البلدان النامية إلى تحسين إنفاذ قانون المنافسة هو الاستعراض الطوعي الذي يجريه الأنداد. |
L'outil le plus novateur du Conseil est l'examen périodique universel (EPU), un mécanisme grâce auquel il examinera progressivement le passé en matière de droits de l'homme de tous les États Membres en se fondant sur les critères d'équité et de transparence. | UN | وأكثر معالمه ابتكارا هو الاستعراض الدوري الشامل، وهو آلية يقوم المجلس من خلالها باستعراض مرحلي لسجل حقوق الإنسان لجميع الدول الأعضاء فيما يتعلق بمعايير الإنصاف والشفافية. |
Comme les membres le savent, l'un des aspects du statut des pays les moins avancés (PMA) est l'examen tous les quatre mois par le Conseil économique et social de la liste des PMA en vue de recommander leur radiation de la liste ou l'inclusion de nouveaux pays. | UN | وكما يعلم الأعضاء، فإن من الأبعاد التي تحدد مرتبة أقل البلدان نموا هو الاستعراض الذي يجريه مرة كل ثلاث سنوات المجلس الاقتصادي والاجتماعي لقائمة أقل البلدان نموا بغية التوصية برفع البلدان من القائمة أو بإدراجها فيها. |
61. La vérification est l'examen périodique indépendant et la détermination a posteriori par l'entité opérationnelle désignée des réductions des émissions anthropiques par les sources de gaz à effet de serre résultant d'une activité de projet au titre du MDP enregistrée pendant la période de vérification, telles qu'elles ont été mises en évidence par les activités de surveillance. | UN | 61- التحقق هو الاستعراض الدوري المستقل والتحديد اللاحق اللذان يجريهما الكيان التشغيلي المعين للتخفيضات التي جرى رصدها لانبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر التي حدثت نتيجة لنشاط مشروع مسجل في آلية التنمية النظيفة خلال فترة التحقق. |
Une proposition de mesures de ce genre serait de procéder à une révision complète du Traité sur la non-prolifération, qui devrait se transformer en un Traité sur le désarmement et la non-prolifération nucléaires, avec pour mandat principal le désarmement nucléaire, réalisé par des mécanismes transparents, juridiquement contraignants et efficaces s'appuyant sur des garanties internationales solides. | UN | وأحد هذه المقترحات هو الاستعراض الشامل لمعاهدة عدم الانتشار، ما ينبغي أن يفضي إلى معاهدة لنـزع السلاح وعدم الانتشار النوويين يكون نزع السلاح النووي صميم ولايتها، تحققه آليات شفافة وملزمة وفعالة تدعمها ضمانات دولية قوية. |
31. La vérification est l'examen périodique indépendant et la détermination a posteriori par l'entité opérationnelle désignée des absorptions anthropiques nettes de gaz à effet de serre par les puits résultant, depuis le début du projet, d'une activité de boisement ou de reboisement au titre du MDP. | UN | 31- التحقق هو الاستعراض الدوري المستقل والتحديد اللاحق اللذان يجريهما الكيان التشغيلي المعين لصافي الإزالة بالمصارف لغازات الدفيئة البشرية المنشأ التي حدثت منذ بداية المشروع بفضل نشاط مشروع من أنشطة التحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة. |
61. La vérification est l'examen périodique indépendant et la détermination a posteriori par l'entité opérationnelle désignée des réductions des émissions anthropiques par les sources de gaz à effet de serre résultant d'une activité de projet au titre du MDP enregistrée pendant la période de vérification, telles qu'elles ont été mises en évidence par les activités de surveillance. | UN | 61- التحقق هو الاستعراض الدوري المستقل والتحديد اللاحق اللذان يجريهما الكيان التشغيلي المعين للتخفيضات التي جرى رصدها لانبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر التي حدثت نتيجة لنشاط مشروع مسجل في آلية التنمية النظيفة خلال فترة التحقق. |
31. La vérification est l'examen périodique indépendant et la détermination a posteriori, par l'entité opérationnelle désignée, des absorptions anthropiques nettes de gaz à effet de serre par les puits résultant, depuis le début du projet, d'une activité de boisement ou de reboisement au titre du MDP. | UN | 31- التحقق هو الاستعراض الدوري المستقل والتحديد اللاحق اللذان يجريهما الكيان التشغيلي المعين لصافي الإزالة بالمصارف لغازات الدفيئة البشرية المنشأ التي حدثت منذ بداية المشروع بفضل نشاط مشروع من أنشطة التحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة. |
31. La vérification est l'examen périodique indépendant et la détermination a posteriori, par l'entité opérationnelle désignée, des absorptions anthropiques nettes de gaz à effet de serre par les puits résultant, depuis le début du projet, d'une activité de boisement ou de reboisement relevant du MDP. | UN | 31- التحقق هو الاستعراض الدوري المستقل والتحديد اللاحق اللذان يجريهما الكيان التشغيلي المعين لصافي الإزالة بالمصارف لغازات الدفيئة البشرية المنشأ التي حدثت منذ بداية المشروع بفضل نشاط مشروع من أنشطة التحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة. |
39. La vérification est l'examen périodique indépendant et la détermination a posteriori, par l'entité opérationnelle désignée, des absorptions nettes effectives de gaz à effet de serre par les puits résultant d'une activité de projet de boisement ou de reboisement relevant du MDP [depuis le début du projet] durant la période de vérification, telles qu'elles ont été mises en évidence par les activités de surveillance. | UN | 39- التحقق هو الاستعراض الدوري المستقل والتحديد اللاحق اللذان يجريهما الكيان التشغيلي المعين للتخفيضات التي جرى رصدها لانبعاثات غازات الدفيئة البشرة المنشأ حسب المصارف والتي حدثت نتيجة التحريج أو إعادة التحريج لنشاط مشروع ما في إطار آلية التنمية النظيفة [منذ بداية المشروع] خلال فترة التحقق. |
61. La vérification est l'examen périodique indépendant et la détermination a posteriori par l'entité opérationnelle désignée des réductions des émissions anthropiques par les sources de gaz à effet de serre résultant d'une activité de projet relevant du MDP enregistrée pendant la période de vérification, telles qu'elles ont été mises en évidence par les activités de surveillance. | UN | 61- التحقق هو الاستعراض الدوري المستقل والتحديد اللاحق اللذان يجريهما الكيان التشغيلي المعين للتخفيضات التي جرى رصدها لانبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر التي حدثت نتيجة لنشاط مشروع مسجل في آلية التنمية النظيفة خلال فترة التحقق. |
96. La vérification est l'examen périodique indépendant et la détermination a posteriori par l'entité opérationnelle désignée des réductions accrues, des émissions anthropiques par les sources [et/ou des absorptions anthropiques renforcées par les puits] de gaz à effet de serre résultant d'une activité de projet enregistrée pendant la période de vérification, telles qu'elles ont été mises en évidence par les activités de surveillance. | UN | 96- التحقق هو الاستعراض الدوري المستقل والتحديد اللاحق اللذين يجريهما كيان تشغيلي معين للتخفيضات المعززة الخاضعة للرصد في انبعاثات بشرية المنشأ بحسب غازات الدفيئة [و/أو عمليات الإزالة البشرية المعززة الخاضعة للرصد بواسطة البواليع] التي حدثت نتيجة لنشاط المشروع المسجل خلال فترة التحقق. |
59. ++ La vérification est l'examen périodique indépendant et la détermination a posteriori par l'entité opérationnelle désignée des réductions des émissions anthropiques par les sources de gaz à effet de serre résultant d'une activité de projet relevant du MDP enregistrée pendant la période de vérification, telles qu'elles ont été mises en évidence par les activités de surveillance. | UN | 59- ++ التحقق هو الاستعراض الدوري المستقل والتحديد اللاحق اللذان يجريهما الكيان التشغيلي المعين للتخفيضات التي جرى رصدها لانبعاثات غازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب المصادر التي حدثت نتيجة لنشاط مشروع مسجل في آلية التنمية النظيفة خلال فترة التحقق. |
90. La vérification est l'examen périodique indépendant et la détermination a posteriori par une entité opérationnelle désignée des réductions, soumises à la surveillance des émissions anthropiques par les sources et [d'absorptions anthropiques renforcées par les puits soumises à la surveillance] résultant d'une activité de projet enregistrée pendant la période de vérification. | UN | 90- التحقق هو الاستعراض الدوري المستقل والتحديد اللاحق اللذين يجريهما كيان تشغيلي معين للتخفيضات الخاضعة للرصد في انبعاثات البشرية المنشأ بحسب مصادرها و [عمليات الإزالة البشرية المعززة الخاضعة للرصد بواسطة البواليع] التي حدثت نتيجة لنشاط المشروع المسجل خلال فترة التحقق. |
88. La vérification est l'examen périodique indépendant et la détermination a posteriori par une entité indépendante des réductions, soumises à surveillance, des émissions par les sources et/ou des renforcements, soumis à surveillance, des absorptions par les puits résultant d'une activité de projets approuvée pendant la période de vérification. | UN | 88- التحقق هو الاستعراض الدوري المحايد الذي يقوم به كيان محايد لتخفيضات الانبعاثات المرصودة بحسب المصادر و/أو عمليات تعزيز الإزالة بواسطة البالوعات التي حدثت نتيجة لنشاط مشروع أقر خلال فترة التحقق، وتحديده لها بعد حدوثها. |
90. La vérification est l'examen périodique indépendant et la détermination a posteriori par une entité indépendante des réductions, soumises à surveillance, des émissions par les sources et/ou des renforcements, soumis à surveillance, des absorptions par les puits résultant d'une activité de projets approuvée au cours de la période de vérification. | UN | 90- التحقق هو الاستعراض الدوري المحايد الذي يقوم به كيان محايد لتخفيضات الانبعاثات المرصودة بحسب المصادر و/أو عمليات تعزيز الإزالة بواسطة البالوعات التي حدثت نتيجة لنشاط مشروع أقر خلال فترة التحقق، وتحديده لها بعد حدوثها. |
103. La vérification est l'examen périodique indépendant et la détermination a posteriori par une entité opérationnelle désignée des réductions, soumises à surveillance, des émissions par les sources [et/ou des renforcements, soumis à surveillance, des absorptions par les puits] résultant d'une activité de projets enregistrée pendant la période de vérification. | UN | التحقق 103- التحقق هو الاستعراض الدوري المستقل والتحديد اللاحق اللذين يجريهما كيان تشغيلي معين للتخفيضات في الانبعاثات حسب المصادر [و/أو عمليات تعزيز الإزالة بواسطة البواليع] التي أسفر عنها نشاط مشروع مسجل خلال فترة التحقق. |
178. La vérification2 est l'examen périodique [indépendant3] et la détermination a posteriori3, par [l'4] [une2] entité opérationnelle désignée, des réductions des émissions par les sources3 [et/ou des renforcements des absorptions par les puits]3 résultant d'un projet déterminé4. | UN | 178- التحقق(2) هو الاستعراض الدوري [المستقل(3)] الذي يجريه [كيان التشغيل المعين(4)] [كيـان تشغيل معين(4)] للتخفيضات في الانبعاثات حسب المصادر (3)[و/أو عمليات تعزيز الإزالة بواسطة البواليع](3) التي أسفر عنها مشروع محدد(4) وقيام ذلك الكيان بتحديد التخفيضات وعمليات التعزيز هذه بعد حدوثها(3). |
Une proposition de mesures de ce genre serait de procéder à une révision complète du Traité sur la non-prolifération, qui devrait se transformer en un Traité sur le désarmement et la non-prolifération nucléaires, avec pour mandat principal le désarmement nucléaire, réalisé par des mécanismes transparents, juridiquement contraignants et efficaces s'appuyant sur des garanties internationales solides. | UN | وأحد هذه المقترحات هو الاستعراض الشامل لمعاهدة عدم الانتشار، ما ينبغي أن يفضي إلى معاهدة لنـزع السلاح وعدم الانتشار النوويين يكون نزع السلاح النووي صميم ولايتها، تحققه آليات شفافة وملزمة وفعالة تدعمها ضمانات دولية قوية. |