"والبرامج ذات الإدارة" - Translation from Arabic to French

    • et programmes dotés d'une administration
        
    • et programmes sous administration
        
    • programmes ayant une administration
        
    L'examen des rapports annuels des organes et programmes dotés d'une administration distincte est prévu au début de 2009. UN وتقرر النظر في التقارير السنوية للأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة في أوائل عام 2009.
    Le Président du Comité de déontologie a consulté les autres membres du Comité sur les affaires dont l'avaient saisi des fonctionnaires des organes et programmes dotés d'une administration distincte. UN 76 - واستشار لجنة الأمم المتحدة للأخلاقيات رئيسُها في قضايا وردت من موظفي الأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة.
    Actuellement, peuvent être membres du Comité les bureaux de la déontologie du Secrétariat et des organes et programmes dotés d'une administration distincte. UN وعضوية اللجنة حاليا مفتوحة لمكاتب الأخلاقيات التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة والأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة.
    Le Groupe examine également les rapports annuels des bureaux de la déontologie du Secrétariat de l'ONU et des organes et programmes sous administration distincte et formule des recommandations s'il y a lieu. UN ويستعرض فريق الأخلاقيات أيضا التقارير السنوية لمكاتب الأخلاقيات بالأمانة العامة للأمم المتحدة والأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة، ويقدم توصيات للمستقبل، حسب الاقتضاء.
    Modification de la circulaire du Secrétaire général intitulée < < Respect de la déontologie à l'échelle du système : organes et programmes sous administration distincte > > (ST/SGB/2007/11) UN تعديل نشرة الأمين العام ST/SGB/2007/11 عن إعمال الأخلاقيات على نطاق منظومة الأمم المتحدة: الأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة
    Le Président du Comité de déontologie a consulté les autres membres du Comité sur les affaires dont l'avaient saisi des fonctionnaires des organes et programmes dotés d'une administration distincte. UN 59 - واستشار رئيس لجنة الأخلاقيات أعضاء اللجنة الآخرين بشأن قضايا قدمها موظفون أفراد في الأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة.
    Le PNUD a institué la fonction déontologie avec effet au 1er décembre 2007, en se conformant pleinement à la circulaire du Secrétaire général intitulée < < Respect de la déontologie à l'échelle du système : organes et programmes dotés d'une administration distincte > > , publiée le 3 décembre 2007. Risque UN 70 - وقد أنشئت وظيفة الشؤون الأخلاقية في البرنامج الإنمائي اعتبارا من 1 كانون الأول/ديسمبر 2007. وتنسجم هذه الوظيفة تماما مع نشرة الأمين العام المعنونة " إعمال الأخلاقيات على نطاق منظومة الأمم المتحدة: الأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة " الصادرة في 3 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    Le PNUD a institué la fonction déontologie avec effet au 1er décembre 2007, en se conformant pleinement à la circulaire du Secrétaire général intitulée < < Respect de la déontologie à l'échelle du système : organes et programmes dotés d'une administration distincte > > , publiée le 3 décembre 2007. E. La surveillance et le Conseil d'administration UN 68 - وقد أُنشئت الوظيفة المتعلقة بالأخلاق في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي اعتبارا من 1 كانون الأول/ديسمبر 2007. وتتفق هذه الوظيفة مع نشرة الأمين العام المعنونة " إعمال الأخلاقيات على نطاق منظومة الأمم المتحدة: الأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة " الصادرة في 3 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    Les fonds et programmes dotés d'une administration distincte continueraient à bénéficier d'une certaine souplesse dans l'application du nouvel engagement continu à leur propre personnel, compte tenu de leurs besoins opérationnels propres, tant qu'ils en font un usage conforme au Statut et au Règlement du personnel de l'ONU. UN 5 - وستظل الصناديق والبرامج ذات الإدارة المستقلة تتمتع بالمرونة في تنفيذ التعيين المستمر الجديد فيما يخص موظفيها، مع مراعاة كل منها لاحتياجاتها التشغيلية، ما دام استخدامها للتعيين المستمر يتمشى مع نظامي موظفي الأمم المتحدة الإداري والأساسي.
    Comme il lui est prescrit dans la circulaire ST/SGB/2007/11 du Secrétaire général, le Comité de déontologie examine les rapports annuels des bureaux de la déontologie du Secrétariat de l'ONU et des organes et programmes dotés d'une administration distincte et formule des recommandations sur la suite à leur donner. UN 60 - ووفقاً لما تمليه نشرة الأمين العام ST/SGB/2007/11، ستستعرض لجنة الأخلاقيات التقارير السنوية لمكتب الأخلاقيات التابع للأمانة العامة للأمم المتحدة والأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة وستقدم توصيات للمستقبل.
    Le Comité de déontologie a, comme prévu par la circulaire du Secrétaire général ST/SGB/2007/11, examiné les rapports annuels des bureaux de la déontologie du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies et des organes et programmes dotés d'une administration distincte et a formulé les recommandations appropriées. UN 69 - ووفقا للتكليف الوارد في نشرة الأمين العام ST/SGB/2007/11، أجرت لجنة الأخلاقيات استعراضا للتقارير السنوية لمكاتب الأخلاقيات التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة والأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة وقدمت توصيات حسب الاقتضاء.
    Conformément aux dispositions de la section 5.4 de la circulaire du Secrétaire général intitulée < < Respect de la déontologie à l'échelle du système : organes et programmes dotés d'une administration distincte > > (ST/SGB/2007/11), le rapport du FNUAP sur la déontologie (2009) a été examiné par le Comité de déontologie des Nations Unies. UN وعملاً بالفرع 4-5 من منشور الأمين العام ST/SGB/2007/11 بشأن " إعمال الأخلاقيات على نطاق منظومة الأمم المتحدة: الأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة " ، استعرضت لجنة الأمم المتحدة للأخلاقيات تقرير الصندوق المتعلق بالأخلاقيات في 2009.
    Ses principales attributions consistent à uniformiser les normes et politiques du Secrétariat de l'ONU et des organes et programmes dotés d'une administration distincte et à procéder aux consultations nécessaires au sujet de certaines des affaires et questions importantes et particulièrement complexes, intéressant l'ensemble du système, soulevées par tel bureau de la déontologie ou le Président du Comité de déontologie. UN وتتمثل المسؤوليات الرئيسية للجنة في إنشاء مجموعة موحدة من المعايير والسياسات الأخلاقية للأمانة العامة للأمم المتحدة والأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة، والتشاور بشأن بعض القضايا والمسائل المهمة والمعقدة بشكل خاص التي تترتب عليها آثار على نطاق الأمم المتحدة والتي يثيرها أي مكتب للأخلاقيات أو رئيس لجنة الأخلاقيات.
    Conformément à la Circulaire du Secrétaire général sur le respect de la déontologie à l'échelle du système : organes et programmes dotés d'une administration distincte (ST/SGB/2007/11), le Comité de déontologie des Nations Unies a révisé son rapport lors de sa trente-troisième session avant de le soumettre à l'Administrateur. UN وعملا بنشرة الأمين العام عن تطبيق الأخلاقيات على نطاق منظومة الأمم المتحدة: الأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة (ST/SGB/2007/11)، استعرضت لجنة الأمم المتحدة للأخلاقيات التقرير في دورتها الخامسة والثلاثين، قبل تقديمه إلى مديرة البرنامج.
    Conformément à la Circulaire du Secrétaire général sur le respect de la déontologie à l'échelle du système : organes et programmes dotés d'une administration distincte (ST/SGB/2007/11), le rapport a été revu par le Comité de déontologie des Nations Unies puis présenté au Conseil d'administration conformément à la décision 2010/17 du Conseil. UN ووفقا لنشرة الأمين العام بشأن تطبيق الأخلاقيات على نطاق منظومة الأمم المتحدة: الأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة (ST/SGB/2007/11)، قامت لجنة الأمم المتحدة للأخلاقيات باستعراض التقرير وقدمته إلى المجلس التنفيذي عملا بمقرر المجلس 2010/17.
    Le présent rapport a été examiné par le Comité de déontologie des Nations Unies, conformément à la section 5.4 de la circulaire ST/SGB/2007/11 (30 novembre 2007, intitulée Respect de la déontologie à l'échelle du système : organes et programmes dotés d'une administration distincte). UN وجرى استعراض هذا التقرير من جانب لجنة الأمم المتحدة للأخلاقيات وذلك وفقاً للجزء 5-4 من الوثيقة ST/SGB/2007/11 (الصادرة في 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 والمعنونة إعمال الأخلاقيات على نطاق منظومة الأمم المتحدة: الأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة).
    5.4 Le Groupe examine les rapports annuels des bureaux de la déontologie du Secrétariat de l'ONU et des organes et programmes sous administration distincte et formule, s'il y a lieu, des recommandations sur la suite à leur donner. UN 5-4 يستعرض فريق الأمم المتحدة للأخلاقيات التقارير السنوية لمكاتب الأخلاقيات بالأمانة العامة للأمم المتحدة والأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة ويقدم توصيات للمستقبل، حسب الاقتضاء.
    Les activités du Groupe de la déontologie des Nations Unies, qui a pour mission d'arrêter des normes et politiques uniformes pour le Secrétariat de l'ONU et les fonds et programmes sous administration distincte et de procéder aux consultations nécessaires au sujet de certaines affaires et questions importantes et complexes intéressant l'ensemble du système, sont présentées dans la section IV du rapport. UN 41 - ويرد بيان أنشطة فريق الأمم المتحدة للأخلاقيات، المسؤول عن وضع مجموعة موحدة من المعايير والسياسات الأخلاقية للأمانة العامة والصناديق والبرامج ذات الإدارة المستقلة، فضلا عن التشاور بشأن القضايا المعقدة والهامة والمسائل ذات الآثار على نطاق المنظومة، في الفرع الرابع من التقرير.
    Les chefs de secrétariat des organes et programmes sous administration distincte insèrent chacun dans son rapport annuel au conseil d'administration compétent toutes les recommandations du Groupe qui intéressent l'organe ou le programme considéré. > > UN ويدرج الرؤساء التنفيذيون للأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة في تقاريرهم السنوية المقدمة إلى المجالس التنفيذية الخاصة بكل منهم توصيات فريق الأمم المتحدة للأخلاقيات التي تعنيهم تحديداً " .
    Il a été établi conformément au paragraphe 4 de la section 5 de la circulaire ST/SGB/2007/11 du Secrétaire général, intitulée < < Respect de la déontologie à l'échelle du système : organes et programmes sous administration distincte > > , et est soumis au Conseil d'administration à sa session annuelle de 2014 conformément à sa décision 2010/18. UN وقد أُعد التقرير وفقاً للمادة 5-4 من نشرة الأمين العام ST/SGB/2007/11، " إعمال الأخلاقيات على نطاق منظومة الأمم المتحدة: الأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة " ويقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2014 وفقاً لمقرر المجلس التنفيذي 2010/18.
    Respect de la déontologie à l'échelle du système : organes et programmes ayant une administration distincte 1 Voir la résolution 60/1 de l'Assemblée générale. UN إعمال الأخلاقيات على نطاق منظومة الأمم المتحدة: الأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more