| J'ai vu ma mère le faire des centaines de fois, je pensais que ça irait. | Open Subtitles | انا رايت والدتى تحقنها العديد من المرات انا اعتقدت انها ستكون بخير |
| Je peux emprunter ton matelas ? ma mère me rend visite. | Open Subtitles | هل يمكننى استعارة سريرك الاضافى لأن والدتى قادمة ؟ |
| ma mère a dit que je devrais ramener du vin. | Open Subtitles | والدتى قالت أنه يجب أن أحضر بعضَ النبيذ. |
| ma mère a pu passer quand tu n'étais pas là. | Open Subtitles | ربما جائت والدتى ولكنك لم تكونى فى المنزل |
| ma mère a dit que je devais aider la famille si je voulais un forfait internet illimité. | Open Subtitles | والدتى قالت يجب ان ابدأ فى المساعدة فى هذه العائلة ان كنت أريد انترنت غير محدود |
| ma mère était sur la barre, je suis sortie en disant : "Coucou." | Open Subtitles | والدتى كانت على عمود التعرى عندما أنا ظهرت وقلت لعبة الاختباء |
| Le désespoir fait ressortir le pire des gens, disait ma mère. | Open Subtitles | والدتى كانت دائماً تقول . أن اليأس يجلب الأسوأ للناس |
| ma mère est morte devant moi. | Open Subtitles | القصة مُختصرة أن والدتى توفت أمامى مباشرةً |
| On ne peut pas faire comme si tout ça à propos de ma mère n'avait pas lieu. | Open Subtitles | نحن لن نتظاهر بان ذلك قد لا يحدث مع والدتى |
| Après la mort de ma mère, on n'est plus jamais allé au zoo ni rien. | Open Subtitles | بعد وفاة والدتى لم نذهب معا الى حديقة الحيوان او اى مكان اخر |
| Tu sais, même si ma mère a la grippe, | Open Subtitles | أتعلم على الرغم من أن والدتى مصابه بالالفنونزا |
| J'étais là aussi, dans la voiture avec ma mère. On a failli renverser quelqu'un | Open Subtitles | لقد كنت هناك أيضاً فى السيارة بصحبة والدتى لقد كدنا أن نصطدم بشخص ما |
| ma mère l'a mise en ligne il y a des années. | Open Subtitles | والدتى نشرت هذا على الانترنت منذ وقت طويل |
| Mon père est professeur et ma mère journaliste, donc ma tolérance aux stupidités est élevée. | Open Subtitles | والدي مدرس جامعي و والدتى صحفية لذا تحملي للهراء أمر مهم |
| Je vais aller voir ma mère et exiger de savoir si c'est vrai. | Open Subtitles | سأذهب الى والدتى وأعلم أن كان هذا صحيحاً. |
| Plus jeune, je ne pensais qu'à faire plaisir à ma mère. | Open Subtitles | عندما كنت أصغر سنا كل ما اردته هو اسعاد والدتى |
| Avec ma mère, en ce moment. - Sans blague ? | Open Subtitles | أنا أسكن مع والدتى حتى الآن صحيح ؟ |
| Et ça a foutu la trouille à ma mère quand je lui en ai parlé. | Open Subtitles | ، عندما أخبرتهم بشأنه : إرتسمت علامات الدهشة على والدتى وقالت |
| Je voudrais avoir une relation comme ça avec ma mère. | Open Subtitles | رباه! أتمنى لو كانت علاقتى هكذا مع والدتى |
| La plupart des femmes n'aime pas le whisky, mais ma maman était du Tennessee. | Open Subtitles | معظم النساء لا يفضلن الويسكى و لكن والدتى كانت من تينيسى |
| J'ai acheté une place sur un bateau avec les bijoux de maman. | Open Subtitles | لقد استعملت اخر ما تبقى من مجوهرات والدتى لنصعد على تلك السفينه |