"وظيفة خاضعة للتوزيع" - Translation from Arabic to French

    • un poste soumis à la répartition
        
    • occupant des postes soumis à la répartition
        
    • à des postes soumis à la répartition
        
    Un État Membre est considéré comme non représenté lorsqu'il n'y a pas un seul de ses nationaux dans l'ensemble du Secrétariat qui occupe un poste soumis à la répartition géographique à l'issue de la procédure établie de sélection. UN وتُعتبر الدولة العضو غير ممثَّلة عندما لا يكون أيٌّ من مواطنيها معيَّناً، في الأمانة العامة كلها، في وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي يتم شغلها وفقاً لإجراءات الاختيار القائمة.
    À la connaissance de la délégation iranienne, un seul national iranien a été recruté pour un poste soumis à la répartition géographique depuis 27 ans. UN وذكر أنه فيما يعلم وفده لم يوظف سوى مواطن إيراني واحد في وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي خلال الأعوام السبعة والعشرين الماضية.
    Un État Membre est considéré comme non représenté lorsque aucun de ses nationaux, dans l'ensemble du Secrétariat, n'occupe un poste soumis à la répartition géographique à l'issue de la procédure établie de sélection. UN وتُعتبر الدولة العضو غير مُمثَّلة عندما لا يكون أي من مواطنيها معيَّناً في الأمانة العامة كلها في وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي تُملأ وفقاً لإجراءات الاختيار القائمة.
    b) Au 31 décembre 1999, l'Organisation aura dû remplacer 23 autres directeurs (dont 19 occupant des postes soumis à la répartition géographique) et 41 autres administrateurs hors classe (dont 30 occupant des postes soumis à la répartition géographique); UN )ب( بحلول نهاية عام ١٩٩٩، سيتعين على المنظمة أن تقوم بعملية إحلال ﻟ ٢٣ مديرا متقاعدا إضافيا )١٩ وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي(، و ﻟ ٤١ موظفا أقدم )٣٠ وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي(؛
    d) Au 31 décembre 2001, l'Organisation aura dû de nouveau remplacer 28 directeurs (dont 25 occupant des postes soumis à la répartition géographique) et 48 administrateurs hors classe (dont 32 occupant des postes soumis à la répartition géographique); UN )د( بحلول نهاية عام ٢٠٠١، سيتعين على المنظمة أن تقوم بعملية إحلال ﻟ ٢٨ مديرا متقاعدا إضافيا )٢٥ وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي(، و ﻟ ٤٨ موظفا أقدم )٣٢ وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي(؛
    a) D'ici à la fin de 1998, l'Organisation devra remplacer 24 directeurs (dont 21 occupant des postes soumis à la répartition géographique) et 24 administrateurs hors classe (dont 15 occupant des postes soumis à la répartition géographique); UN )أ( بحلول نهاية عام ١٩٩٨، سيتعين على المنظمة أن تقوم بعملية إحلال ﻟ ٢٤ مديرا متقاعدا )٢١ وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي(، و ﻟ ٢٤ موظفا أقدم )١٥ وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي(؛
    Le tableau A.3 indique la répartition, par nationalité, par classe et par sexe, des 168 nominations à des postes soumis à la répartition géographique à laquelle il a été procédé entre le 1er juillet 2002 et le 30 juin 2003. UN 23 - ويتضمن الجدول ألف - 3 التفاصيل المتعلقة بالتعيينات لشغل 168 وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي في الفترة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003، وذلك حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس.
    Un État Membre est considéré comme non représenté lorsqu'il n'y a pas un seul de ses nationaux dans l'ensemble du Secrétariat qui occupe un poste soumis à la répartition géographique à l'issue de la procédure établie de sélection. UN وتُعتبر الدولة العضو غير مُمثَّلة عندما لا يكون أي من مواطنيها معيَّناً في الأمانة العامة كلها في وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي تُملأ وفقاً لإجراءات الاختيار القائمة.
    Un État membre est dit < < non représenté > > lorsqu'il n'y a pas un seul de ses nationaux dans l'ensemble du Secrétariat qui occupe un poste soumis à la répartition géographique à l'issue de la procédure établie de sélection. UN وتُعتبر الدولة العضو " غير ممثلة " عندما لا يكون أي من مواطنيها معيناً، ضمن الأمانة العامة بأسرها، في وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي وتم شغلها وفقاً لإجراءات الاختيار المعمول بها.
    Un État Membre est dit < < non représenté > > lorsqu'il n'y a pas un seul de ses nationaux qui occupe un poste soumis à la répartition géographique à l'issue de la procédure établie de sélection. UN وتعتبر إحدى الدول الأعضاء " غير ممثلة " عندما لا يكون أي من مواطنيها معينا في وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي عبر إجراءات الاختيار المعمول بها.
    Un État Membre est considéré comme < < non représenté > > lorsqu'il n'y a pas un seul de ses nationaux dans l'ensemble du Secrétariat qui occupe un poste soumis à la répartition géographique à l'issue de la procédure établie de sélection. UN وتُعتبر الدولة العضو " غير ممثلة " عندما لا يكون أي من مواطنيها معيناً، ضمن الأمانة العامة بأسرها، في وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي ويتم شغلها وفقاً لإجراءات الاختيار المعمول بها.
    Un État Membre est considéré comme < < non représenté > > lorsqu'il n'y a pas un seul de ses nationaux dans l'ensemble du Secrétariat qui occupe un poste soumis à la répartition géographique à l'issue de la procédure établie de sélection. UN وتُعتبر الدولة العضو " غير ممثلة " عندما لا يكون أي من مواطنيها معيناً، في الأمانة العامة بأسرها، في وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي ويتم شغلها وفقاً لإجراءات الاختيار المعمول بها.
    c) Au 31 décembre 2000, l'Organisation aura dû encore remplacer 23 directeurs (dont 20 occupant des postes soumis à la répartition géographique) et 41 administrateurs hors classe (dont 31 occupant des postes soumis à la répartition géographique); UN )ج( بحلول نهاية عام ٢٠٠٠، سيتعين على المنظمة أن تقوم بعملية إحلال ﻟ ٢٣ مديرا متقاعدا إضافيا )٢٠ وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي(، و ﻟ ٤١ موظفا أقدم )٣١ وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي(؛
    e) Au 31 décembre 2002, l'Organisation aura dû remplacer encore 31 directeurs (dont 23 occupant des postes soumis à la répartition géographique) et 51 administrateurs hors classe (dont 33 occupant des postes soumis à la répartition géographique). UN )ﻫ( بحلول نهاية عام ٢٠٠٢، سيتعين على المنظمة أن تقوم بعملية إحلال ﻟ ٣١ مديرا متقاعدا إضافيا )٢٣ وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي(، و ﻟ ٥١ موظفا أقدم )٣٣ وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي(؛
    Le tableau A.5 de l'annexe II indique la répartition par nationalité, par classe et par sexe, des 263 nominations à des postes soumis à la répartition géographique, auxquelles il a été procédé entre le 1er juillet 2006 et le 30 juin 2007. UN 70 - وترد في الجدول ألف-5 من المرفق الثاني تفاصيل عن التعيينات لشغل 263 وظيفة خاضعة للتوزيع الجغرافي، مرتبة حسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس، للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more