"وفد أستراليا" - Translation from Arabic to French

    • la délégation de l'Australie
        
    • la délégation australienne
        
    Nous remercions la délégation de l'Australie de nous avoir présenté le projet de résolution A/54/L.26. UN ونحن نشكر وفد أستراليا على تقديمه مشروع القرار A/54/L.26.
    Le Président croit comprendre que la Commission approuve l'insertion, au paragraphe 4, de la nouvelle phrase suggérée par la délégation de l'Australie. UN 31 - الرئيس: إعتَبر أن اللجنة توافق على أن تُدرَج في الفقرة 4 الجملة الجديدة التي اقترحها وفد أستراليا.
    À la vingtième session, une réunion a eu lieu le 28 août 2007 entre la délégation de l'Australie et la Commission, à la demande de l'Australie. UN 20 - وفي الدورة العشرين، عقد اجتماع بين وفد أستراليا واللجنة يوم 28 آب/أغسطس 2007، بناء على طلب وفد أستراليا.
    la délégation australienne était dirigée par Mme Kate Lundy, Secrétaire parlementaire auprès du Premier Ministre. UN وترأس وفد أستراليا معالي السيدة كيت لاندي، أمينة البرلمان لدى رئيس الوزراء.
    la délégation australienne n'a cessé et continuera d'écouter avec attention les points de vue de toutes les délégations concernant la meilleure façon de faire progresser la Conférence. UN ولقد أصغى وفد أستراليا بالتأكيد إلى وجهات نظر جميع الوفود حول أفضل السبل للمضي قدماً بمؤتمر نزع السلاح وسيستمر في ذلك.
    Je m'excuse auprès de la délégation australienne de l'avoir prise comme exemple, mais je sais qu'elle fera du bon travail. UN وأعتذر إلى وفد أستراليا عن ضرب المثل به، لكنني أعلم أنه سيُحسن العمل.
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution A/C.2/69/L.28, intitulé " Commerce international et développement " (au titre de l'alinéa a) du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Australie) UN A/C.2/69/L.28 المعنون " التجارة الدولية والتنمية " (في إطار البند 17 (أ) من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أستراليا)
    Le Président : Je donne à présent la parole à S. E. M. John Dauth, Chef de la délégation de l'Australie. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة لسعادة السيد جون داوث، رئيس وفد أستراليا.
    [la délégation de l'Australie a ultérieurement informé le Secrétariat qu'elle entendait s'abstenir; la délégation du Kenya qu'elle entendait voter pour.] UN [بعد ذلك أبلغ وفد أستراليا الأمانة العامة بأنه كان ينوي الامتناع عن التصويت؛ وأبلغ وفد كينيا بأنه كان ينوي التصويت مؤيدا.]
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Effets des rayonnements ionisants " (au titre du point 49 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Australie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " آثار الإشعاع الذري " (في إطار البند 49 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أستراليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Effets des rayonnements ionisants " (au titre du point 49 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Australie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " آثار الإشعاع الذري " (في إطار البند 49 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أستراليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Effets des rayonnements ionisants " (au titre du point 49 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Australie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " آثار الإشعاع الذري " (في إطار البند 49 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أستراليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Effets des rayonnements ionisants " (au titre du point 49 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Australie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " آثار الإشعاع الذري " (في إطار البند 49 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أستراليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Effets des rayonnements ionisants " (au titre du point 49 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Australie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " آثار الإشعاع الذري " (في إطار البند 49 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أستراليا)
    Consultations officieuses sur le projet de résolution intitulé " Effets des rayonnements ionisants " (au titre du point 49 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Australie) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المعنون " آثار الإشعاع الذري " (في إطار البند 49 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أستراليا)
    Membre de la délégation australienne de la quarante-quatrième à la quarante-sixième session de l'Assemblée générale des Nations Unies UN عضو وفد أستراليا إلى الدورات من الرابعة والأربعين إلى السادسة والأربعين للجمعية العامة للأمم المتحدة
    Mes remerciements vont en particulier à la délégation australienne et à tous les autres coauteurs pour leur appui et leurs contributions inestimables. UN وأتوجه بالشكر الخاص إلى وفد أستراليا وجميع المقدمين الآخرين على دعمهم وإسهاماتهم القيّمة.
    la délégation australienne ne voit vraiment pas comment l'on pourrait être d'accord ou non avec de telles indications. UN ويجد وفد أستراليا صعوبة كبيرة بالفعل لتلمّس ما يمكن الاتفاق عليه أو ما يمكن الاختلاف عليه فيما يتعلق بهذه الإشارات.
    la délégation australienne comptait aussi de nombreux conseillers scientifiques, techniques et juridiques. UN وضم وفد أستراليا أيضا عددا من المستشارين في الشؤون العلمية والتقنية والقانونية.
    la délégation australienne compte que les États parties soumettront en 2005 des propositions concrètes concernant la voie à suivre pour faire avancer les travaux dans ce domaine. UN وأضاف أن وفد أستراليا مقتنع بأن الدول الأطراف ستقدم في عام 2005 مقترحات ملموسة بشأن السبيل إلى تحقيق التقدم في هذا المجال.
    Il a indiqué qu'avant la réunion intersessions, la Sous-Commission avait reçu de la délégation australienne toutes les informations supplémentaires qu'elle avait demandées à la quinzième session de la Commission. UN وذكر الرئيس أن اللجنة الفرعيــة قد تلقت قبل بداية الاجتماع المعقود بين الدورتين جميع المعلومات الإضافية التي طلبتها مــن وفد أستراليا في الدورة الخامسة عشرة للجنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more