"ويبلغ صافي" - Translation from Arabic to French

    • le montant net
        
    • nette de
        
    • nette des
        
    le montant net des dépenses à la charge de l'ONU s'élève à 2 131 200 dollars et est inscrit au sous-programme 4. UN ويبلغ صافي التكلفة الذي يعزى إلى الأمم المتحدة 200 131 2 دولار وله اعتماد مرصود ضمن البرنامج الفرعي 4.
    le montant net des dépenses à prévoir en 2010 au titre de ces missions politiques spéciales s'élève à 10 646 200 dollars pour l'ensemble du groupe. UN ويبلغ صافي الاحتياجات المقدَّرة لعام 2010 للبعثات السياسية الخاصة المدرجة في هذه المجموعة 200 646 10 دولار.
    le montant net des engagements s'établit à 6 684 000 dollars, alors qu'il était estimé à 3 614 000 dollars au 31 décembre 2009. UN ويبلغ صافي قيمة الالتزامات المذكورة 000 684 6 دولار مقابل 000 614 3 دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Le nombre de postes financés par des fonds extrabudgétaires a été ramené de 541 à 537, ce qui représente une réduction nette de 4 postes. UN ويبلغ صافي التخفيض في الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية ٤ وظائف، أي من ٥٤١ وظيفة إلى ٥٣٧ وظيفة.
    La valeur nette des autres obligations potentielles connues se chiffre à quelque 5 millions de dollars. UN ويبلغ صافي قيمة الالتزامات المحتملة المعروفة الأخرى حوالي 5 ملايين دولار.
    le montant net des incidences financières des réserves émises par les auditeurs s'élève à 4,4 millions de dollars, soit 1 % des dépenses totales consacrées à des projets exécutés directement et soumis à audit. UN ويبلغ صافي الأثر المالي للنفقات التي صدر بشأنها رأي مشفوع بتحفظ ما قيمته 4.4 ملايين دولار، وهو ما يعادل 1 في المائة من مجموع نفقات مشاريع التنفيذ المباشر المشمولة بالمراجعة.
    3. le montant net des ressources allouées au titre du CIP au premier programme de pays de la République des Iles Marshall (DP/CP/MAS/1) s'élevait à 2,1 millions de dollars. UN ٣ - ويبلغ صافي الموارد من رقم التخطيط الارشادي للبرنامج القطري اﻷول لجمهورية جزر مارشال (DP/CP/MAS/1) ٢,١ مليون دولار.
    le montant net total des dépenses prévues à ce titre se chiffre à 554 697 300 dollars (588 389 300 dollars en montant brut). UN ويبلغ صافي مجموع الاحتياجات المقدرة لتلك البعثات 300 697 554 دولار (ما إجماليه 300 389 588 دولار).
    le montant net total des dépenses prévues au titre des 32 missions faisant l'objet du présent rapport est de 554 697 300 dollars (montant brut : 588 389 300 dollars). UN 10 - ويبلغ صافي مجموع الاحتياجات المقدَّرة للبعثات الـ 32 المشار إليها في هذا التقرير ما مقداره 300 697 554 دولار (إجماليه 300 389 588 دولار).
    le montant net des financements prévus pour 2010 s'élève à 46 258 000 dollars (montant brut : 49 762 200 dollars), soit une augmentation de 8 359 600 dollars par rapport au crédit ouvert pour 2009. UN 111 - ويبلغ صافي الاحتياجات من الموارد لعام 2010 ما قدره 000 258 46 دولار (ومبلغها الإجمالي 200 762 49 دولار)، وهو ما يمثل زيادة قدرها 600 359 8 دولار عن الاعتمادات المرصودة لعام 2009.
    le montant net des dépenses afférentes à la mise en place et à la tenue du Registre des dommages telles que les prévoit le projet de résolution A/ES-10/L.20/Rev.1 est estimé à 2 141 800 dollars (montant brut : 2 344 700 dollars). UN 5 - ويبلغ صافي التكاليف التقديرية لإنشاء سجل الأضرار ومسكه كما هو مقرر ومطلوب في مشروع القرار A/ES-10/L.20/Rev.1 800 141 2 دولار (المبلغ الإجمالي 700 344 2).
    149. le montant net alloué au titre du chiffre indicatif de planification (CIP) au premier programme de pays des Etats fédérés de Micronésie (DP/CP/MIC/1) s'élevait à 3,3 millions de dollars. UN ١٤٩ - ويبلغ صافي الموارد من رقم التخطيط الارشادي للبرنامج القطري اﻷول لولايات ميكرونيزيا الموحدة (DP/CP/MIC/1) ٣,٣ مليون دولار.
    150. le montant net des ressources allouées au titre du CIP au premier programme de pays de la République des Iles Marshall (DP/CP/MAS/1) s'élevait à 2,1 millions de dollars. UN ١٥٠ - ويبلغ صافي الموارد من رقم التخطيط الارشادي للبرنامج القطري اﻷول لجمهورية جزر مارشال (DP/CP/MAS/1) ٢,١ مليون دولار.
    2. le montant net alloué au titre du chiffre indicatif de planification (CIP) au premier programme de pays des Etats fédérés de Micronésie (DP/CP/MIC/1) s'élevait à 3,3 millions de dollars. UN ٢ - ويبلغ صافي الموارد من رقم التخطيط الارشادي للبرنامج القطري اﻷول لولايات ميكرونيزيا الموحدة (DP/CP/MIC/1) ٣,٣ مليون دولار.
    le montant net des ressources nécessaires pour le Conseiller spécial du Secrétaire général pour la prévention du génocide pour une période d'un an prenant fin le 31 décembre 2005 est estimé à 757 800 dollars (montant brut : 858 100 dollars). UN 140- ويبلغ صافي الاحتياجات المقدّرة اللازمة للمستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع أعمال الإبادة الجماعية لفترة سنة واحدة تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 مبلغا 800 757 دولار (إجماليه 100 858 دولار).
    31. La réduction nette de volume prévue au titre des bureaux extérieurs pour 1994-1995 se chiffre à 31,3 millions de dollars. UN ٣١ - ويبلغ صافي حجم التخفيض فيما يتعلق بالمكاتب الميدانية ٣١,٣ مليون دولار بالنسبة لفترة السنتين ١٩٩٥-١٩٩٤.
    Le nombre de postes financés par des fonds extrabudgétaires a été ramené de 541 à 537, ce qui représente une réduction nette de 4 postes. UN ويبلغ صافي التخفيض في الوظائف الممولة من موارد خارجة عن الميزانية ٤ وظائف، أي من ٥٤١ وظيفة إلى ٥٣٧ وظيفة. ـ
    10. La dette interne nette de l'État est de 916 milliards 147 millions de pesos. UN 10- ويبلغ صافي الدين الحكومي الداخلي 147 916 مليون بيزو.
    La diminution nette des objets de dépense autres que les postes (2 101 200 dollars) s'explique principalement par le non-renouvellement de crédits réservés à des dépenses imprévues et extraordinaires relatives à des initiatives du Secrétaire général dans les domaines du maintien de la paix et de la sécurité. UN ويبلغ صافي النقصان 200 101 2 دولار في الموارد غير المتعلقة بالوظائف، وهو يعزى أساسا إلى وقف الاعتماد غير المتكرر للنفقات غير المنظورة والاستثنائية المتعلقة بمبادرات الأمين العام فيما يتصل بصون السلام والأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more