"و زوجتك" - Translation from Arabic to French

    • et votre femme
        
    • et ta femme
        
    • ta femme et
        
    • votre femme et
        
    - Alors, quand vous et votre femme avez-vous décidé d'aller faire vos adieux à votre maison? Open Subtitles لماذا أنت و زوجتك قررتم أن تجعلوا هذه الرحلة العاطفية خارج منزل الشاطىء؟
    Vous et votre femme débile dont vous parlez sans cesse. Open Subtitles أنت و زوجتك الميتة الحمقاء التي لا تكف عن الكلام عنها
    Parce que je ne peux pas aller au Conseil, aussi, et leur dire ce que vous mijotez vous et votre femme. Open Subtitles لانه بإمكاني ان أذهب الي المجلس,ايضاً, واخبرهم بما تخططه له أنت و زوجتك.
    Tu t'es déjà marié à grands frais et ta femme t'as quitté, c'est ça ? Open Subtitles هل أقمت زفافك الخاص بك و زوجتك تركتك أو شيئاً ما ؟
    Oui, et ta femme m'éjectant hors du bain a pas aidé. Open Subtitles نعم و زوجتك لم تستطع اخراجي من حوض الحمام
    et votre femme ne soulève rien de plus lourd qu'une binette. Open Subtitles و زوجتك لا تحمل ما هو أثقل من خرطوم مياه
    Y compris sa découverte que vous et votre femme avez volé un bébé. Open Subtitles شاملاً اكتشافها أنك و زوجتك سرقتما طفلاً
    Vous et votre femme, descendez. Open Subtitles أريدك أن تأتي أنت و زوجتك إلى الطابق السفلي الآن
    Vous et votre femme êtes allés à votre maison de la plage pour la nuit? Open Subtitles أنت و زوجتك سافرتوا الى منزل الشاطىء لليلة واحدة فقط؟
    Pour vous et votre femme. Open Subtitles سيعمل معك لإيجاد مكان مناسب من أجلك أنت و زوجتك
    Vous et votre femme vivez de façon qu'on puisse vous trouvez facilement. Pourquoi ? Open Subtitles انت و زوجتك تعيشان بطريقة تصعب العثور عليك لماذا ؟
    Parce que je ne peux pas aller au Conseil, aussi, et leur dire ce que vous mijotez vous et votre femme. Open Subtitles لانه بإمكاني ان أذهب الي المجلس,ايضاً, واخبرهم بما تخططه له أنت و زوجتك.
    J'ai vu les déménageurs sortir vos meubles, et je dois dire que vous et votre femme avez un goût exquis. Open Subtitles رأيت العمال ينقلون أثاثكم، و عليَّ القول أنت و زوجتك تملكان ذوقاً رائعاً
    Je ne peux imaginer perdre un enfant et votre femme en un an. Open Subtitles لا أستطيع ان اتخيل فقدان طفلك و زوجتك في عام واحد
    Je t'ai appelé et ta femme m'a donné cette adresse. Open Subtitles اتصلت على رقمك و زوجتك اعطتني هذا العنوان
    - et ta femme, toujours aussi belle ? Open Subtitles هل أحضرت معك بدلة السباحة؟ و زوجتك,هل ما زالت جميلة؟
    Alors si je comprends bien tout... toi et ta femme faites le tour du monde et vous vous écrasez ici dans une montgolfière décorée d'un smiley. Open Subtitles ...دعني أستوضح الامر إذاً أنت و زوجتك تسافرون حول العالم و تسقطان هنا في منطاد عليه وجه ضاحك ثم تموت هي
    Parce que je ne l'ai jamais eu et ta femme si. Open Subtitles لأننى لم أحصل عليه قط و زوجتك قد حصلت عليه
    Toi et ta femme êtes toujours à Durant ? Open Subtitles أنت و زوجتك مازلتما بِـ"دورانت" أليس كذلك ؟
    ta femme et toi, devrez être séparés ! Malheur à l'homme qui commet le péché de chair cette nuit-là ! Open Subtitles أنت و زوجتك يجب أن تبقوا بخير منفصلين, الويل لأى رجل يرتكب خطيئة جنسية هذه الليلة.
    Donc vous avez envoyé votre fille ailleurs, et vous êtes resté vivre avec votre femme et votre fils au Cortez, à Los Angeles, où vous étiez toujours recherché. Open Subtitles اذن أنت أرسلت ابنتك بعيداً, لكنك عشت مع ابنك و زوجتك في الكورتيز في لوس أنجلوس حيث كنت ما زلتَ مطارداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more