| On doit y aller en tant que famille et passer un bon moment ! | Open Subtitles | جيمعنا يجب علينا الذهاب كعائلة ، و أن نحضى بوقتاً ممتع |
| Prends tes affaires, On doit y aller. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب, اجمعي اغراضك يجب علينا الذهاب |
| Tu as raison. On doit aller les voir. On doit leurs dirent de pas faire ça. | Open Subtitles | أتفق معكِ، يجب علينا الذهاب إلى هُناك ونخبرهم بأن لا يفعلوا ذلك الآن. |
| On devrait aller au restaurant de steaks où on est allés après notre lune de miel. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب إلى مطعم اللحوم الذي ذهبنا إليه بعد شهر عسلنا |
| Nous Allons les voir, et leur dire qu'on n'est pas gays. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب اليهم واخبارهم بأننا لسنا شاذين |
| Je ne comprends pas pourquoi Il faut y aller. | Open Subtitles | ما زلت لا أفهم لماذا يجب علينا الذهاب مباشرة هناك ونلقى نظره على الأرض ؟ |
| Pardon de mettre fin à ton idylle, mais Il faut aller travailler. | Open Subtitles | حسنًا، آسف لإفساد هذه لحظةالحب،لكن.. يجب علينا الذهاب إلى العمل. |
| En parlant de bourré maintenant, est-ce qu'On devrait y aller? | Open Subtitles | بمناسبة الحديث عن السكر أما يجب علينا الذهاب ؟ |
| Quand l'école sera finie, nous devrions aller dans la maison vide de mes parents... | Open Subtitles | عندما ننتهى من المدرسة, يجب علينا الذهاب إلى منزلى, الخالى من الأبوين |
| Nous devrions y aller un jour. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب هناك في وقت ما |
| On doit y aller maintenant. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب الآن. |
| Oh, On doit y aller Cam est... | Open Subtitles | أوه، يجب علينا الذهاب كام انها |
| Papa, On doit y aller. | Open Subtitles | أبي، يجب علينا الذهاب |
| Papa, On doit y aller. | Open Subtitles | أبي، يجب علينا الذهاب |
| Pour faire ça, On doit aller voir l'expert ultime de la culture urbaine. | Open Subtitles | لفعل ذلك يجب علينا الذهاب الى الخبير النهائي في الثقافه الحضاريه |
| Dégage de mon bureau. On doit aller au Breadstix plus tôt vendredi parce qu'il y a une soirée Julie Andrews au cinéma. | Open Subtitles | الان هيا اخرجي من مكتبي حسناً يجب علينا الذهاب الى بريكستيك الاضافي مبكراً يوم الجمعة |
| Je... On doit aller quelque part où on pourra être nous mêmes. | Open Subtitles | أنا .. نحن يجب علينا الذهاب لمكان يمكن أن نكون على طبيعتنا. |
| Tu... penses qu'On devrait aller au travail séparément ? | Open Subtitles | أنتِ ، هل تعتقدي أننا يجب علينا الذهاب إلى العمل بشكل مُنفصل ؟ |
| Allons y. Ou pas. Whoo ! Yeah ! | Open Subtitles | هيا بنا أو لا داعي لنشغل الهيلكوبتر مع ذلك يجب علينا الذهاب في سيارتين |
| Il faut y aller maintenant! | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب فورآ |
| Il faut aller plus haut dans la hiérarchie pour savoir qui est derrière ça. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب إلى شركات الأغذية كي نعرف هوية المختطفين وقاتل أمّي |
| Je dois corriger des travaux, alors On devrait y aller. | Open Subtitles | يجب علي تقييم بعض الأوراق لهذا يجب علينا الذهاب |
| nous devrions aller au travail... | Open Subtitles | اعتقد بأنه يجب علينا الذهاب للعمل |
| Nous devrions y aller en famille. | Open Subtitles | يجب علينا الذهاب جميعاً كعائلة |
| Je ne l'ai pas. on doit partir. Sans rire. | Open Subtitles | انها ليست معي، يجب علينا الذهاب أنا جادة، ليست معي |
| OK. Je pense qu'on a fini ici, les gars. On devrait partir. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنّنا إنتهينا هنا يا رفاق، ربّما يجب علينا الذهاب. |