| Il n'a pas de sourcils et n'a que quatre doigts sur sa main droite. | Open Subtitles | لم يكن لديه حاجبان، وفقط لديه أربعة أصابع في يده اليمنى |
| Depuis l'accident, il souffrait d'une perte de mémoire et avait du mal à marcher et à bouger sa main droite. | UN | ومنذ وقوع الحادث، تعرض ر. أ. لفقدان ذاكرة وصعوبات في المشي وفي تحريك يده اليمنى. |
| Depuis l'accident, il souffrait d'une perte de mémoire et avait du mal à marcher et à bouger sa main droite. | UN | ومنذ وقوع الحادث، تعرض ر. أ. لفقدان ذاكرة وصعوبات في المشي وفي تحريك يده اليمنى. |
| Suite aux tortures qui lui auraient été infligées pendant sa détention, il aurait eu la main droite brisée et d'autres blessures au corps. | UN | ويدعى أنه تعرض للتعذيب أثناء اعتقاله، مما ترتب عليه كسر في يده اليمنى وإصابات أخرى على جسمه. |
| Il déclare qu'à la suite des coups qu'il a reçus, il a eu la clavicule cassée, trois côtes cassées, le nez cassé et un doigt de la main droite cassé. | UN | ويدعي أنه عانى من كسور في الترقوة، وثلاثة من أضلاعه وكسر أنفه وأحد أصابع يده اليمنى نتيجة للضرب. |
| L'agresseur était droitier, plus petit que lui, sans doute une femme. | Open Subtitles | القاتل يستخدم يده اليمنى, اقصر من الضحية, اغلب الظن انثى |
| son bras droit a été tué, certains disent inutilement. | Open Subtitles | بشأن مقتل الرجل الذي كان يده اليمنى من أجل شيء غير ضروري |
| Et notre nouvel ami ici a des callosités sur sa main droite. | Open Subtitles | وصديقنا الجديد هذا لديه تصلبات في يده اليمنى |
| Southpaw envoie un message, je veux dire, il ne sera jamais utiliser sa main droite. | Open Subtitles | أرسل بأعسر اليد كرساله فلن يعودبأمكانه إستخدام يده اليمنى مرة أخرى. |
| Et il a le syndrome du tunnel carpien dans sa main droite. | Open Subtitles | وكان مصاباً متلازمة النفق الرسغي في يده اليمنى. |
| Les protusions sur les phalanges proximales aux articulations métacarpo-phalangiennes sur sa main droite sont des fractures d'avulsion guéries dues à une hyper extension. | Open Subtitles | نتوءات على السلاميات الدانية في المفاصل السلامية على يده اليمنى و تلتئم الكسور قلع |
| La compagnie d'assurance a demandé une autopsie, ils ont remarqué le motif sur sa main droite. | Open Subtitles | شركة التأمين تحتاج لتشريح الجثة لقد لاحظو هذا النمط على يده اليمنى |
| D'après la quantité de résidu sur sa main droite, | Open Subtitles | أجل,و استنادًا إلى كميه البارود على يده اليمنى |
| Et dans sa main droite, la clé de l'abîme." | Open Subtitles | وفى يده اليمنى مفتاح البوابه التى ستفتح بلا إغلاق |
| Il y a des résidus de poudre sur sa main droite. | Open Subtitles | والذي يظهر أن مكان الإطلاق كان يده اليمنى. |
| A la suite des coups qu'il avait reçus, il aurait eu une fracture d'un os métacarpien de la main droite et aurait également reçu des contusions sur le dos et la poitrine; | UN | وكنتيجة للضرب المتكرر، ادعي أنه أصيب بشرخ في عظمة سنعية في يده اليمنى وكذلك بسحجات في ظهره وصدره؛ |
| Symptômes avec un tremblement permanent de la main droite. | Open Subtitles | الأعراض تتضمّن , هزّة مستمرّة في يده اليمنى |
| Il a un trauma crânien, une conscience altérée, et il a une brûlure au second degré sur la main droite. | Open Subtitles | إنه مصاب في رأسه, ومستويات الوعي متغيرة ولديه حرق من الدرجة الثانية على يده اليمنى |
| droitier la main droite tient le pistolet | Open Subtitles | إنّه يستعمل يده اليمنى. اليد اليمنى تمسك المسدس. |
| L'agresseur était sûrement droitier. | Open Subtitles | على الأرجح أنّ المعتدي يستعمل يده اليمنى. |
| Mais en se basant sur les blessures, notre victime a été frappée par un droitier utilisant une arme de pointe. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} لكن وفقاً للإصابات، ضُرب ضحيتنا من طرف رجل يستعمل يده اليمنى وممسكاً بسلاح غير حاد. |
| Il t'a tellement aimé que si son bras droit était coupé, il viendrait t'enlacer avec celui de gauche. | Open Subtitles | و لقد أحبّكِ جداً لدرجة أنكِ إذا قمتِ بقطع يده اليمنى سيعانقكِ يبده اليسرى. |
| amorce une droite. | Open Subtitles | يسرى اخرى من أبولو الروسى منتظر ،، ويرفع يده اليمنى |