"يفز" - Translation from Arabic to French

    • gagné
        
    • gagne
        
    • gagneront
        
    • Yves
        
    • remporté
        
    • a obtenu
        
    • obtenu de
        
    • ayant obtenu une
        
    • été élu
        
    Et même si je m'étais améliorée, j'avais appris, et n'ai jamais gagné un autre match. Open Subtitles وعلى الرغم من أنني قد تحسنت، تعلمت درسي ولم يفز أبدا بمباراة أخرى.
    Nous faisons en sorte que Van gagne chaque mois parce qu'une fois, il n'a pas gagné. Open Subtitles نحرص ان يفوز ڤان كل شهر لأنه هناك مرة لم يفز فيها
    Je pense qu'il est sage de dire que si cet homme ne gagne pas, je démissionne de ce jury. Open Subtitles من العدل أن أقول ، إذا لم يفز ذلك الرجل بمرافعته فسأستقيل من هيئة المحلفين
    Oui ! Les Cubs ne gagneront jamais les World Championship Series. Open Subtitles ففريق "كابز" لم يفز بدوري البطولة العالمية أبداً.
    - Il devait aller à la piscine à 5 h avec Yves. Open Subtitles كان سيذهب ليتمرن على السباحة مع يفز في الساعة الخامسة
    Seuls deux ont remporté des sièges: le Parti populaire cambodgien, actuellement au pouvoir, et le parti d'opposition, le PSNC. UN ولم يفز بمقاعد في البرلمان سوى حزبان، هما حزب الشعب الكمبودي الحاكم وحزب الإنقاذ الوطني الكمبودي المعارض.
    Un combattant hawaïen n'a jamais gagné un titre mondial dans la catégorie populaire des poids légers. Open Subtitles مقاتل هاواي المولد لم يفز بلقب العالم في قسم الوزن المتوسط
    Je n'ai pas gagné la médaille, elle m'a gagné. Open Subtitles أنا لم يفز على الميدالية، وكانت قد فازت لي.
    Des entraîneurs de légende qui n'ont gagné que deux matchs, la première année. Open Subtitles جميعهم أساطير التدريب في هذه المدرسة الثانوية و لم يفز أحدهم بأكثر من مباراتين في أول موسم لهم
    Michael Phelps n'a pas gagné 18 médailles d'or en nageant dans une piscine de couenne de porcs ! Open Subtitles مايكل فيلبس لم يفز ب18 ميدالية ذهبية عن الطريق السباحة في بركة من لحم الخنزير
    Le Glee club est vraiment fini car les New Directions n'ont pas gagné les nationales. Open Subtitles نادي جلي رسمياً أنتهى لأن النيودايركشن لم يفز بالناشينولز
    On ne gagne que si son équipe gagne. Open Subtitles و أنت لا تفوز ما دام فريقك لم يفز
    Bien que ca n'ait pas d'importance , même si Brock ne gagne pas il va avoir son contrat avec le label Open Subtitles ,ليس لأن الأمر يهم "حتى لو لم يفز "بروك فسيحصل على عقد تسجيل
    Qu'est ce qui se passe si ton père ne gagne pas ? Open Subtitles إذاً، ماذا يحدث لو لم يفز والدك؟
    J'ai dit que c'est pour ça que les Red Sox ne gagneront jamais le championnat. Open Subtitles قلت لهذا لن يفز "ريد سوكس" بالدوري أبدأً.
    C'est pour ça que les Red Sox ne gagneront jamais le championnat. Open Subtitles لهذا لن يفز "ريد سوكس" بالدوري أبدأً.
    Il devait... aller chez Yves après l'école. Open Subtitles كان سيذهب إلى يفز بعد خروجه من المدرسة
    Les autres partis qui ont participé à l'élection, le Montserrat Labour Party et le Montserrat Reformation Party, n'ont remporté aucun siège. UN ولم يفز الحزبان الآخران اللذان تنافسا على مقاعد المجلس، وهما حزب عمال مونتسيرات وحزب مونتسيرات للإصلاح، بأية مقاعد.
    Aucun candidat n'a obtenu la majorité absolue. UN ولم يفز أي مرشح واحد بأغلبية مطلقة من الأصوات.
    6. Aucun des 139 candidats du One Nation Party à la Chambre des représentants n'a obtenu de siège lors des élections récentes, bien que les Australiens aient été très nombreux à voter en faveur de ce parti. UN ٦- وعلى الرغم من تقديم حزب اﻷمة الواحدة ٩٣١ مرشحاً لمجلس النواب في الانتخابات اﻷخيرة فإنه لم يفز بأي مقعد، وإن كان عدد كبير من المنتخبين اﻷستراليين قد صوتوا لفائدته.
    Aucun parti n'ayant obtenu une nette majorité, un gouvernement de coalition dirigé par le Ministre principal, Lowell Lewis (parti démocrate), a été formé. UN ولم يفز أي حزب بولاية واضحة، وتشكلت حكومة ائتلافية يرأسها لويل ليويس الوزير الأول (وهو من الحزب الديمقراطي لمونتسيرات).
    Dans 17 circonscriptions, où se présentaient plus de deux candidats à la députation, dont aucun n'a été élu, un deuxième tour a eu lieu le 12 mars 1995. UN وفي ١٧ دائرة انتخابية، جرى الاقتراع في كل منها على أكثر من اثنين من المرشحين، ولم يفز أي منهم. وفي ١٢ آذار/مارس ١٩٩٥، أجريت انتخابات إعادة في هذه الدوائر الانتخابية اﻟ ١٧.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more