| Ton père te ment. Il n'est pas ton vrai père. | Open Subtitles | كان والدك يكذب عليك لا أظنه والدك الحقيقي |
| Je sais ce que c'est quand la personne à qui tu tiens te ment. | Open Subtitles | أعرف ما يعني عندما يكذب عليك شخص تهتمين لأمره |
| - Très bien, pour ce qui est de la peine, je me sens mal de t'avoir menti. | Open Subtitles | كل الحق، على ما هو عليه قيمتها، شعرت سيئة يكذب عليك. |
| Peut-être que quelqu'un t'as menti à propos d'un évènement important qui est arrivé dans ta vie dont tu n'as même pas conscience. | Open Subtitles | ربما أحدهم يكذب عليك بشأن حدث مهم حصل بحياتك ولالك وعي بذلك |
| Ça ne sert à rien qu'on continue à te mentir. | Open Subtitles | أنت في غنى عن شخص آخر يكذب عليك. |
| Votre employé, qui est aussi votre ami, semble vous mentir. | Open Subtitles | موظفك، والذي هو أيضـًا صديقك يبدو أنه يكذب عليك |
| Il te ment depuis que son cœur bat. | Open Subtitles | كان يكذب عليك مُذ بدأ قلبه بالخفقان |
| On te ment depuis trois ans ! | Open Subtitles | لقد تم يكذب عليك على مدى السنوات الثلاث الماضية! |
| On diraît que cet enculé te ment depuis longtemps. | Open Subtitles | يبدو أن الوغد يكذب عليك منذ فترة طويلة |
| Il te ment. Tu veux blesser personne. | Open Subtitles | إنه يكذب عليك أنت لا تريد إيذاء أحد |
| Je ne sais pas ce qu'il fait, mais il te ment. | Open Subtitles | لاأعلمما الذييفعله, لكنّه يكذب عليك |
| Celui qui te dit ça, te ment. | Open Subtitles | أيا كان يخبرك بهذا , فهو يكذب عليك |
| Et si Papa t'a menti c'est parce que... | Open Subtitles | ..و السبب الوحيد الذي جعل أبي يكذب عليك هو |
| Il t'a menti. | Open Subtitles | و بأنها ستكرهك, و لكن هذا الرجل يكذب عليك يا شون |
| Je t'ai menti quand j'ai dit que Buddy l'avait chopé dans un club de strip. | Open Subtitles | يكذب عليك عندما يقول صديقه انه اصطحبه لنادي للمتعريات |
| - Il t'a menti, il m'a menti... - Sur quoi ? | Open Subtitles | لقد كان يكذب عليك ويكذب علي- عن ماذا ؟ |
| Je sais pas, moi ! Je m'excuse de t'avoir menti depuis la toute 1ère fois qu'on s'est rencontrés. | Open Subtitles | ماذا عن "أنا آسف لقد تم يكذب عليك منذ اليوم الأول" |
| J'avais le choix entre tromper sa confiance ou te mentir. | Open Subtitles | فما استقاموا لكم فاستقيموا إما أن تنتهك الثقة لها أو مجرد يكذب عليك. |
| C'est ainsi qu'on fait trébucher quelqu'un qui cherche à vous mentir. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي تضبط بها شخص يحاول أنْ يكذب عليك. |
| Il vous ment. Il n'est pas celui que vous croyez. | Open Subtitles | لقد كان يكذب عليك إنه ليس كما يدّعي |
| presque comme s'il te mentait. | Open Subtitles | تقريبا كما لو أنه يكذب عليك |
| Si vous aviez fait votre travail, vous auriez sur que votre client vous mentait, et je vous ai prévu sur le fait de m'appeler Rebecca. | Open Subtitles | كنت ستعلمين بأن موكلك كان يكذب عليك وحذرتك من مناداتي بريبيكا. |