"يوجد واحد" - Translation from Arabic to French

    • Il y en a un
        
    • y en a qu'un
        
    Rien, vraiment, juste des rumeurs qu'Il y en a un. Open Subtitles لا شيء حقيقتاً، مجرد إشاعات تقول أنه يوجد واحد
    Il y en a un dans Little Africa sur Minetta. Open Subtitles "يوجد واحد ب "أفريقيا الصغيرة" ب " منيتا
    S'Il y en a un, il en viendra un autre, puis un autre. Open Subtitles أينما يوجد واحد منهم, سيكون هناك آخر وآخر
    Il y en a un à Rainawari. C'est loin. Prends du Kahvah d'abord. Open Subtitles يوجد واحد قرب رينورى و لكنه بعيد اشرب القهوة أولا
    Il n'y en a qu'un sur l'île. Il est là. Open Subtitles يوجد واحد فقط على متن الجزيرة وهذا أيضاً
    Il y en a un dans ma cour, mais pas brillant. Open Subtitles يوجد واحد عندي بالخلف و لكنة قليل الخبرة
    Et bien, Il y en a un demain à 7h 30. Open Subtitles حسنا, يوجد واحد في السابعه والنصف غدا
    Il y en a un dans la salle de contrôle, mais lui on ne l'embête pas. Open Subtitles يوجد واحد فى غرفة لكننا لا نتفق معه
    S'Il y en a un, il y en a d'autres. Open Subtitles حيث يوجد واحد, سيكون هناك المزيد
    Il y en a un à côté. Open Subtitles يوجد واحد في الغرفة المجاورة
    Il y en a un à York. Open Subtitles يوجد واحد في متحف يورك
    Il y en a un à l'intérieur. Open Subtitles يوجد واحد بالداخل
    Il y en a un autre ici, quelque part. Open Subtitles يوجد واحد آخر هنا في مكان ما
    Mais Il y en a un. Open Subtitles و رغم ذلك، يوجد واحد
    Il y en a un autre par là... Allumez-le. Open Subtitles يوجد واحد هناك أشعله
    Jack, tu as un homme en haut de l'escalier à ta gauche ; Il y en a un autre sur le container juste en face de toi. Open Subtitles (جاك)، لديك رجل في أعلى الدرج على يسارك... يوجد واحد آخر فوق الحاوية أمامك مباشرة.
    Il y en a un autre ! Open Subtitles ! يا إلهى ! يوجد واحد آخر
    Il y en a un juste là, près de la porte. Open Subtitles -هناك يوجد واحد عند الباب
    Il y en a un à New York. Open Subtitles يوجد واحد في (نيويورك).
    Il y en a un autre ! Open Subtitles يوجد واحد آخر!
    Non, il n'y en a qu'un, et pour moi ça aurait pu être Adam. Open Subtitles أعني، يوجد الكثير من الأحباء في حياتك لا، يوجد واحد فقط، وبالنسبة لي ربما كان آدم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more