"يَعلم" - Translation from Arabic to French

    • sait
        
    Mais il sait aussi que tu fais fausse route. Open Subtitles ولكنَّـه أيضاً يَعلم أنَّـها الطَريقة الآثِمة.
    Elle aime les contes de fées et est malade. Personne ne sait pourquoi. Open Subtitles إنها تحبّ القِصص الخياليّة وهي مريضة، ولا أحَد يَعلم السَبب.
    Mais si je te l'avais dis en personne, on sait tout les deux que tu ne m'aurait jamais laissé partir. Open Subtitles لأنى إذا قُمت بإخبارك شخصياً كلانا يَعلم أنك كُنت لَن تترُكنى اذهب
    Il sait qu'au fond de toi tu veux aider les gens. Open Subtitles بابا نويل" يَعلم أنكِ في أعماقكِ تَرغبين في مساعدة الناس.
    Il sait pourquoi tu fais tout ça. Open Subtitles "بابا نويل" يَعلم لمَ تريدين فِعل هذا،
    Je ne sais pas. Personne ne sait. Open Subtitles . لا أعلم . لا أحد يَعلم
    Tu sais qui sait de quoi je parle? Open Subtitles أتَعرفين من يَعلم عما أتكلم ؟
    Elle sait donc tout ce que les locaux savaient de vous, Dr. Open Subtitles فهو يَعلم كُل شَيِء يعلمه الناس عنكَ دكتور (فلايت)...
    Il sait qui je suis. Open Subtitles - البروفيسور يَعلم من أنا ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more