| ouvre seulement tes ailes et à la place de battre des ailes... tu imagines. | Open Subtitles | فقط يَفْتحُ أجنحتَكَ وبدلاً مِن ذلك تَتخيّلُ |
| - Tirez quand la porte s'ouvre. - Comptez là-dessus. | Open Subtitles | فقط إضْرب عندما يَفْتحُ البابَ يُمْكِنُك أَنْ تَعتمدَ على ذلك |
| Eric, la boutique de pot d'échappement de ton père ouvre demain. | Open Subtitles | لذا، إيريك، أَبّكَ يَفْتحُ دكانُ خمارِ غداً. |
| Ouvrez tous vos livres à la leçon d'hier. | Open Subtitles | كُلّ شخص، يَفْتحُ كُتُبَكَ لمهما نحن كُنّا عَمَل على أمس. |
| Ok, Ouvrez les yeux | Open Subtitles | الموافقة، يَفْتحُ عيونَكَ. |
| Tu dois écouter avant d'ouvrir la bouche. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَستمعَ أمامك يَفْتحُ فَمَّكَ للكَلام |
| J'ai dit aux enfants de laisser la porte de derrière ouverte pour faire circuler l'air. | Open Subtitles | أخبرتُ الأطفالَ للتَرْك الباب الخلفي يَفْتحُ لذا تَحْصلُ على ذلك اللطيفِ ذِهاب عبر التهوية. |
| ouvre cette porte, petit cochon, ou je commencerai à souffler. | Open Subtitles | الخنزير الصَغير، يَفْتحُ هذا البابِ أَو أنا سَأَبْدأُ بنَفْخ والنَفْخ. |
| Je dois aller inspecter l'équipement médical pour le nouveau laboratoire maritime avant qu'il n'ouvre demain. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَذْهبَ فتّشْ الأجهزةَ الطبيةَ للمختبرِ البحريِ الجديدِ قَبْلَ أَنْ يَفْتحُ غداً. |
| M. Wilhelm ouvre les enchères. | Open Subtitles | يَفْتحُ السّيدُ ويلهيلم المزاد. |
| Je vais poser ça. Ça va mieux. J'ouvre cette porte. | Open Subtitles | أنا سَأَضِعُ هذا الشيءِ أسفل هنا ويَحْصلُ على ذلك البابِ يَفْتحُ. |
| La télécommande qui ouvre la porte du garage. | Open Subtitles | البعيد الذي يَفْتحُ بابَ المرآبَ. |
| Le tueur ouvre la porte arrière, surgit derrière elle... et la poignarde trois fois-- au cou, au dos et à la poitrine. | Open Subtitles | يَفْتحُ القاتلُ الباب الخلفي، خونة فوق وراءها، طعنات مراتها الثلاثة... الرقبة وظهر وصدر. |
| Que quelqu'un ouvre la fenêtre. | Open Subtitles | شخص ما يَفْتحُ نافذة. |
| Maintenant, Ouvrez. | Open Subtitles | الآن، يَفْتحُ البابَ. |
| Ouvrez grand. | Open Subtitles | حَسَناً، يَفْتحُ عريضاً. |
| - Ouvrez le péritoine. | Open Subtitles | - يَفْتحُ البريتونَ. |
| Je voudrais ouvrir ton crâne et voir ce qu'il y a dedans. | Open Subtitles | لو ان في رأسك دق يَفْتحُ ويَرى من بالداخل. |
| J'ai cru entendre la porte s'ouvrir à 3 h du matin. | Open Subtitles | تَعْرفُ، إعتقدتُ بأنّني سَمعتُ يَفْتحُ البابُ في 3: |
| La boîte était ouverte quand tu l'as prise? | Open Subtitles | Uh huh. كَانَ الصندوقَ يَفْتحُ متى تَشتريه؟ |
| C'est pour ça que vous laissez la porte ouverte. | Open Subtitles | لِهذا تَتْركُ الباب الأمامي يَفْتحُ. |