Non, la raison pour laquelle j'ai pris ce boulot c'est pour aider les enfants. | Open Subtitles | لا، السبب الكامل أَخذتُ هذا الشغلِ كَانَ أَنْ يُساعدَ على المَزَح. |
Très bien, l'audience est basse et je pense que ça pourrait aider. | Open Subtitles | بخير، نظرة، تقديرات أسفل، وأعتقد هذا يُمْكِنُ أَنْ يُساعدَ حقاً. |
Parce qu'il peut vous aider à développer la patience et la compassion. | Open Subtitles | لأن فقط عدو يُمْكِنُ أَنْ يُساعدَ طوّرْ صبراً وشفقةَ. |
Demandez au cardinal de l'aider. | Open Subtitles | أريدُكَ أن تتصِلَ بصديقِكَ الكاردينال يا رِي و تسألهُ أن يُساعدَ سيبيل |
Il peut aider Posca à accélérer le délai pour me transférer l'argent. | Open Subtitles | يُمْكِنُه أَنْ يُساعدَ بوسكا في تعجيل التأخير في تَحويل المال لي. ماذا كُنْتَ تَعتقدُ؟ |
Il pourra peut-être aider. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا، لَرُبَّمَا هو يُمْكِنُ أَنْ يُساعدَ. |
Peut-être que Barosky peut aider. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا Barosky يُمْكِنُ أَنْ يُساعدَ. |
Certainement que le Magicien d'Oz pourra m'aider... | Open Subtitles | بالتأكيد، ساحر Oz يُمْكِنُ أَنْ يُساعدَ. |
Yeah, bon, cela peut aider. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، هذا يَجِبُ أَنْ يُساعدَ. |
Ça pourrait aider à réduire les possibilités. | Open Subtitles | الذي يُمْكِنُ أَنْ يُساعدَ ضيّقْه أسفل. |
Je vous avais dit que je vous amènerais quelqu'un pour vous aider. | Open Subtitles | أخبرتك بأنّنى أحتاج َشخص يُساعدَ |
Il faut aider Jack ! | Open Subtitles | شخص ما يَجِبُ أَنْ يُساعدَ جاك حيثما كان... |
Cela ne va pas nous aider. | Open Subtitles | الذي لَنْ يُساعدَ. |