"آخرين و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • outros
        
    Liberta outros escravos, pois o número gera força. Arranja equipamento. Open Subtitles يُحرِّر عبيداً آخرين و تتزايد أعدادهم و يؤمن التجهيزات
    Sabia que ela dormia com outros. Open Subtitles كنت أعلم انها تنام مع آخرين,و أنها فعلت ما فعلتة,و أنا فعلت ما فعلت
    Ver-te com outros homens, ser o teu confidente. Open Subtitles ، أراقبكِ مع رجال ٍ آخرين و أكون مستشاركِ
    Vais lá com alguém e consegues sentir os fantasmas dos outros amantes a espiarem-te, a obrigarem-te a fazê-lo. Open Subtitles اذهبي إلى هناك مع شخص ما و ستشعرين بوجود الأشباح لأشخاص محبين آخرين و هم يتجسسون عليكِ و يدفعونكِ لفعل هذا
    Trabalho com outros terapeutas e um deles referiu-me a um cliente, por isso começo na próxima semana, depois de terminarmos. Open Subtitles أنا أعمل مع معالجين آخرين و تم تحويلي لعميل آخر و لذلك سأبدأ معه الأسبوع المقبل
    Talvez impedi-la de magoar os outros a ajude. Open Subtitles علينا أيقافها من أيذاء أشخاص آخرين , و ربما مساعدتها
    Você lembra-se, enquanto outros estavam no quarto, de um médico a perguntar se havia tomado drogas de melhoria de performance? Open Subtitles هل تذكر عندما كنت في الغرفة بوجود أفراد آخرين و جاء الطبيب وسألك إن كنت قد استخدمت أدوية منشطة و محسنة للأداء
    Sento-me em salas de estar de outros jovens casais, a falar... sobre masturbações infantis, como quem será o novo chefe... ou quem está por um fio... Open Subtitles كل ما أفعله هو الجلوس في غرف المعيشة مليئة بأعضاء هيئة تدريس متزوجين آخرين. و نتحدث عن الاستمناء الصبباني ، و عن أشياء أخرى لا معنى لها ومن يتعلق بأمور سخيفة في هذه الحياة
    Se começarmos já a tratá-lo, ele poderá andar mais uns anos e viver outros cinco. Open Subtitles -ابدأوا بالعلاج الآن ربما يمكنه السير لعامين آخرين و الحياة لعدة أعوام أخرى
    outros dois suicídios e alguns possíveis. Open Subtitles حالتى إنتحار آخرين و بعض الإحتمالات
    - Vamos, Sol, abre os olhos. 6 milhões de judeus e muitos outros. Open Subtitles افتح عينيك يا (سول) ستة ملايين يهودي و ملايين آخرين و أفلت من العقاب
    Foram só minhas, as minhas decisões... Não de outros e, certamente, não do Hamilton! Open Subtitles هذا القرار يعود لي وليس لرجال آخرين (و بالتأكيد ليس (هاملتن
    Olympia, Bug, Johnny Mace, Rapaz Levitação, 5 outros miúdos Poderosos, e a Jump Striker. Open Subtitles (أولمبيا) و(باغ) و(جوني ميس) و(ليفيتيشن بوي) وخمسة فتيان خارقين آخرين و(جامب سترايكر)
    Esses são os outros, não o Dom Hemingway. Open Subtitles هؤلاء آخرين و ليس (دوم هيمنغوي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more