| Tira-os daqui. Não sabes o que estás a fazer. | Open Subtitles | أبعدهم من هنا أنت لا تعرف ماذا تفعل |
| Meu Deus! Meu Deus! Tira-os de cima de mim! | Open Subtitles | يا إلهي ، يا إلهي ، أبعدهم عنى |
| Tirem-nos de cima de mim! Tirem-nos de cima de mim! | Open Subtitles | أبعدهم عني، أبعدهم عني |
| - Tirem-nos daí. | Open Subtitles | -2،أرجعهم أبعدهم عن هناك |
| Entraram no meu jogo e, por isso, tive de tirá-los do caminho. | Open Subtitles | لقد حاولوا أن يعرقلوني لذا اضطررت أن أبعدهم عن طريقي |
| Tira-as- - Morgan, Tira-as de cima de mim! Reid. | Open Subtitles | أبعدهم مورغان أبعدهم |
| Afaste-os, tenho uma loja para gerir. | Open Subtitles | أبعدهم من هنا، لدي متجر لأديره |
| Rãs. Rãs. Tirem-nas de cima de mim. | Open Subtitles | الضفادع , الضفادع , أبعدهم عني يا إلهي , الضفادع, أبعدهم عني |
| Nem sei o que é que acabou por afastá-los. Foram embora todos ao mesmo tempo. | Open Subtitles | لا أدري ما أبعدهم في النهاية، فقط طاروا جميعًا مرة واحدة |
| Tira-os de cima de mim! Tira-os de cima de mim! | Open Subtitles | أبعدهم عني ، ابعدهم عني |
| Tira-os de cima de mim! Tira-os de cima de mim! | Open Subtitles | فقط أبعدهم ، أبعدهم عنى |
| Tira-os da parede. - Cleary, ainda estás aí? | Open Subtitles | أبعدهم عن الجدار. |
| - Tirem-nos daqui! | Open Subtitles | -أبعدهم، أبعدهم" !" |
| Tirem-nos daí. | Open Subtitles | أبعدهم |
| - Tirem-nos daqui. | Open Subtitles | أبعدهم من هنا |
| Não vou conseguir tirá-los do teu pé durante muito mais tempo. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أبعدهم عن طريقك بعد الاّن يا (فينسنت) |
| Vamos tirá-los daqui. | Open Subtitles | أبعدهم من هنا. |
| Tira-as daqui. | Open Subtitles | أبعدهم .. |
| Afaste-os. Ele está com uma bandeira branca. | Open Subtitles | أبعدهم إنه يحمل راية بيضاء |
| Tirem-nas de cima de mim! | Open Subtitles | أبعدهم عني! خذهم عني |
| Vou tentar afastá-los. | Open Subtitles | سأحاول ان أبعدهم. |
| Tira-mos de cima! | Open Subtitles | أبعدهم عني أبعدهم عني |
| manda-os embora. Não entra aqui ninguém. | Open Subtitles | أبعدهم عن هنا لا يجب أن يأتي أحد هنا |