| Também Juras não teres também um frasco de bebida na tua bota esquerda? | Open Subtitles | أتقسم أيضاً بأنه ليس لديك قارورة الكحول مدسوسةً بحذائك الأيسر، أيضاً؟ الكحول؟ |
| Juras... pôr de lado qualquer ambição pessoal, e te comprometeres apenas com o bem-estar dos Reinos? | Open Subtitles | . أقسم بهذا .. أتقسم أن تضع طموحك الأناني جانباً ... |
| Juras sobre a sagrada aliança da fraternidade? | Open Subtitles | أتقسم على الإتفاق السري الأخوي المقدّس؟ |
| Jura pela sua filha e pela minha família que atinge essa marca? | Open Subtitles | أتقسم على حياة أبنتك ؟ على حياة عائلتى أن تصل لهذا العمق ؟ |
| Jura dizer a verdade, toda a verdade e nada mais do que a verdade, | Open Subtitles | أتقسم علي قول الحقيقة، كل الحقيقة, ولا شيء سوي الحقيقة، والله عليك شهيد؟ |
| Jura dizer a verdade, toda a verdade e nada mais do que a verdade, pela graça de Deus? | Open Subtitles | أتقسم بأن تقول الحقيقة كاملة ولا شيء عداها، وليعنك الربّ؟ |
| Eu também, meu. Promete. | Open Subtitles | أنا أيضا يا رجل أتقسم |
| Juras sobre a sagrada aliança da fraternidade? | Open Subtitles | أتقسم بالإتفاق السري الأخوي المقدّس ؟ |
| Juras que não te vais rir? | Open Subtitles | أتقسم بالله أنك لن تضحك؟ |
| - Juras por Deus? | Open Subtitles | نعم, حرفياً ـ أتقسم بالله ؟ |
| Juras que não vais abrir? | Open Subtitles | أتقسم لي بـ ألا تفتحها؟ |
| - Juras? | Open Subtitles | أتقسم على ذلك ؟ |
| Juras que o vais ajudar? | Open Subtitles | أتقسم على مساعدته؟ |
| Juras proteger os Nove Reinos? | Open Subtitles | أتقسم بحماية المملكة ؟ |
| Jura dizer a verdade, toda a verdade, e nada mais que a verdade, assim Deus o ajude? | Open Subtitles | أتقسم على قول الحقيقة، كلّ الحقيقة، ولا شيء عدا الحقيقة، ليساعدك الربّ؟ |
| Você Jura seguir Sua vontade e Sua palavra tão rapidamente e obedientemente quanto as de seu próprio pai? | Open Subtitles | أتقسم على اتباع إرادته و أمره فوراً و بطاعته كما أطعتَ والدك ؟ |
| Jura dizer a verdade, nada mais do que a verdade, em nome de Deus? | Open Subtitles | أتقسم بقول الحقيقة، الحقيقة كاملة، ولا شيء سوى الحقيقة ، ليساعدكَ الرب؟ |
| Jura dizer a verdade, somente a verdade, e nada mais que a verdade? | Open Subtitles | أتقسم أن تقول الحقيقة، كل الحقيقة، ولا شيء إلا الحقيقة، فليساعدك الله؟ |
| Jura dizer a verdade e nada mais que a verdade? | Open Subtitles | أتقسم او تؤكد على قول الحقيقه الكامله ؟ ولا شئ غير الحقيقه |
| Jura dizer a verdade, toda a verdade e apenas a verdade, com Deus como testemunha? | Open Subtitles | أتقسم على قول الحقيقة؟ الحقيقة الكاملة ولا شيء غير الحقيقة، وليكن الرب في عونك |