| Vamos tomar o pequeno-almoço. Omolete de serpente para todos. | Open Subtitles | ما رأيك ان نحصل على بعض الفطور ثعبان والبيض من أجل الجميع |
| Mas temos de fazer o que é melhor para todos. | Open Subtitles | لكن علينا فعل ما هو صائب من أجل الجميع |
| Olha, eu estou a tentar fazer as coisas resultarem para todos aqui. Tudo bem. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أجعل الأمور . جيدة من أجل الجميع |
| Bem, um por todos e todos por um | Open Subtitles | حسنا، واحد من أجل الجميع والجميع من أجل واحد |
| Juntem-se a mim e lutem por todos nós. | Open Subtitles | إنضموا إليَّ وقاتلوا من أجل الجميع |
| Contudo, cabe-me assegurar que as suas ambições pessoais não são totalmente delirantes e não acarretam custos inaceitáveis para todos os outros. | Open Subtitles | ولكنها مهتمي رغم ذلك، لأتأكد أن طموحاتك الشخصية .ليس واهمة بالكامل ولا تحمل على عاتقك سعرًا غير مقبول .من أجل الجميع |
| Vou conseguir arranjar a tua música, as moedas e uma solução para tudo e para todos. | Open Subtitles | سأجد الموسيقى لك، وأحصل على القطع النقدية، وأجد حلولاً لكل شيء من أجل الجميع. |
| É para todos. | TED | بل هو من أجل الجميع. |
| Cappuccinos grátis para todos. | Open Subtitles | كابوتشينو مجانا من أجل الجميع |
| E é uma coisa boa para todos. | Open Subtitles | وهو أمرٌ جيد من أجل الجميع |
| Água com gás para todos! | Open Subtitles | مياه غازية من أجل الجميع |
| - Vecas tem muito para todos. | Open Subtitles | فيكاس) لديها الكثير من أجل الجميع) |
| O regresso ao Éden. para todos. | Open Subtitles | من أجل الجميع |
| para todos. | Open Subtitles | من أجل الجميع |
| para todos. | Open Subtitles | من أجل الجميع |
| - para todos os outros. | Open Subtitles | من أجل الجميع |
| Lute por todos os que cá estão. | Open Subtitles | قاتل من أجل الجميع هنا. |
| Irei fazer isso por todos. | Open Subtitles | و سأفعل هذا من أجل الجميع |
| Eu devia tê-lo feito, devia, pela saúde do Tad, por todos, devia ter-te mandado para o hospício! | Open Subtitles | (كان يجب أن أفعل ذلك من أجل (تاد من أجل الجميع كنت يجب أن أضعك بسرعة في منزل المجانين |