| Eu Também te amo, agora deixa de ser criança. | Open Subtitles | أنا أحبّكِ أيضاً و الآن، توقّفي عن التصرّف كطفل |
| Também te amo, querida. Adeus. | Open Subtitles | أحبّكِ أيضاً يا عزيزتي، وداعاً. |
| Eu Também te amo. Pronto. | Open Subtitles | إنّي أحبّكِ أيضاً |
| E eu Também te amo. | Open Subtitles | و أحبّكِ أيضاً. |
| Eu Também te adoro, mãe. Falamos em breve. | Open Subtitles | أنا أحبّكِ أيضاً , يا أمي سوف نتحدّث قريباً |
| Também te amo. | Open Subtitles | وأنا أحبّكِ أيضاً |
| - Eu Também te amo. | Open Subtitles | أنا أحبّكِ أيضاً |
| Também te amo, querida. Shadow Moon. Por aqui. | Open Subtitles | .أحبّكِ أيضاً ياحبيبتي .(شادو مون) .من هذا الطريق .شكراً لك على مجيئك |
| Também te amo. Vai vestir-te. | Open Subtitles | أحبّكِ أيضاً. ارتدِ ملابسك. |
| - Eu Também te amo. | Open Subtitles | -أنا أحبّكِ أيضاً |
| Eu Também te amo. | Open Subtitles | أحبّكِ أيضاً... |
| Também te amo, querida. | Open Subtitles | -أجل، أحبّكِ أيضاً يا عزيزتي . |
| Eu Também te amo, Molly. | Open Subtitles | أنا أحبّكِ أيضاً يا (مولى) |
| Eu Também te amo. | Open Subtitles | أحبّكِ أيضاً |
| Também te amo. | Open Subtitles | أحبّكِ أيضاً |
| - Também te amo. | Open Subtitles | أحبّكِ أيضاً |
| Também te amo. | Open Subtitles | أحبّكِ أيضاً. |
| Também te amo. | Open Subtitles | أحبّكِ أيضاً. |
| Também te amo, Astrid. | Open Subtitles | أحبّكِ أيضاً (آستريد). |
| Sim. Sim, Também te adoro, mãe. | Open Subtitles | نعم , وأنا أحبّكِ أيضاً يا أمّي |
| Também te adoro, amorzinho. Boa noite. | Open Subtitles | أنا أحبّكِ أيضاً يا حلوتي |